3 Mosebok 24:21
<< 3 Mosebok 24:21 >>
Norsk (1930)
Den som slår et stykke fe ihjel, skal godtgjøre det; men den som slår et menneske ihjel, skal late livet.

Svenska (1917)
Den som slår ihjäl ett boskapsdjur skall ersätta det, och den som slår ihjäl en människa skall dödas.

Dansk (1917 / 1931)
Den, der slaar et Stykke Kvæg ihjel, skal erstatte det; men den, der slaar et Menneske ihjel, skal lide Døden.

ויקרא 24:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמַכֵּה בְהֵמָה יְשַׁלְּמֶנָּה וּמַכֵּה אָדָם יוּמָת׃

Leviticus 24:21 New American Standard Bible (© 1995)
'Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death.


3 Mosebok 6:4 da skal den som således har syndet og ført skyld over sig, gi tilbake det han har røvet eller har tatt med vold, eller som var ham betrodd, eller som var tapt, og som han har funnet,
3 Mosebok 24:17 Når en slår et menneske ihjel, skal han late livet.
3 Mosebok 24:18 Men den som slår et stykke fe ihjel, skal godtgjøre det, liv for liv.