Lukas 23:37
<< Lukas 23:37 >>
Norsk (1930)
Er du jødenes konge, da frels dig selv!

Svenska (1917)
och sade: »Är du judarnas konung, så hjälp dig själv.»

Dansk (1917 / 1931)
»Dersom du er Jødernes Konge, da frels dig selv!«

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ λέγοντες· εἰ σὺ εἰ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων, σῶσον σεαυτόν.

Luke 23:37 New American Standard Bible (© 1995)
and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself!"


Matteus 27:42 Andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse! Han er jo Israels konge; la ham nu stige ned av korset, så skal vi tro på ham!
Matteus 27:43 Han har satt sin lit til Gud; han fri ham nu om han har behag i ham! Han har jo sagt: Jeg er Guds Sønn.
Lukas 23:39 En av ugjerningsmennene som hang der, spottet ham og sa: Er ikke du Messias? Frels dig selv og oss!