Lukas 24:31
<< Lukas 24:31 >>
Norsk (1930)
da blev deres øine åpnet, og de kjente ham; og han blev usynlig for dem.

Svenska (1917)
Därvid öppnades deras ögon, så att de kände igen honom. Men då försvann han ur deras åsyn.

Dansk (1917 / 1931)
Da bleve deres Øjne aabnede, og de kendte ham; og han blev usynlig for dem.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 24:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
αὐτῶν δὲ διηνοίχθησαν οἱ ὀφθαλμοὶ καὶ ἐπέγνωσαν αὐτόν. καὶ αὐτὸς ἄφαντος ἐγένετο ἀπ’ αὐτῶν.

Luke 24:31 New American Standard Bible (© 1995)
Then their eyes were opened and they recognized Him; and He vanished from their sight.


Matteus 14:35 Og da folket på dette sted kjente ham igjen, sendte de bud i hele landet deromkring, og de førte til ham alle dem som hadde ondt,
Lukas 24:16 men deres øine blev holdt igjen, så de ikke kjente ham.