| Norsk (1930)Han begynte da med å si til dem: Idag er dette Skriftens ord opfylt for eders ører. Svenska (1917) Då begynte han tala och sade till dem: »I dag är detta skriftens ord fullbordat inför edra öron.»Dansk (1917 / 1931) Men han begyndte at sige til dem: »I Dag er dette Skriftord gaaet i Opfyldelse for eders Øren.« ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἤρξατο δὲ λέγειν πρὸς αὐτοὺς ὅτι σήμερον πεπλήρωται ἡ γραφὴ αὕτη ἐν τοῖς ὠσὶν ὑμῶν.
|  | 
Lukas 4:20 Og han lukket boken og gav den til tjeneren og satte sig, og alle som var i synagogen, hadde sine øine festet på ham. Lukas 4:22 Og alle gav ham vidnesbyrd og undret sig over de livsalige ord som gikk ut av hans munn, og de sa: Er ikke dette Josefs sønn?
|
| |
|