| Norsk (1930)Og da de så op, blev de var at stenen var veltet bort; for den var meget stor. Svenska (1917) Men när de sågo upp, fingo de se att stenen redan var bortvältrad. Den var nämligen mycket stor.Dansk (1917 / 1931) Og da de saa op, bleve de var, at Stenen var væltet fra; (thi den var meget stor). ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 16:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀναβλέψασαι θεωροῦσιν ὅτι ἀνακεκύλισται ὁ λίθος· ἦν γὰρ μέγας σφόδρα.
|  | 
Matteus 27:60 og la det i sin nye grav, som han hadde latt hugge i klippen, og han veltet en stor sten for døren til graven, og gikk bort. Matteus 27:66 De gikk bort og voktet graven sammen med vakten, efterat de hadde satt segl på stenen. Matteus 28:2 Og se, det kom et stort jordskjelv; for en Herrens engel fór ned fra himmelen og trådte til og veltet stenen fra og satte sig på den. Markus 16:3 Og de sa til hverandre: Hvem skal velte bort stenen fra døren til graven for oss? Markus 16:5 Og da de kom inn i graven, så de en ung mann sitte på høire side, klædd i en hvit, sid kjortel; og de blev forferdet.
|
| |
|