| Norsk (1930)Alle disse onde ting kommer ut innenfra og gjør mennesket urent. Svenska (1917) Allt detta onda går inifrån ut, och det orenar människan.»Dansk (1917 / 1931) alle disse onde Ting udgaa indvortes fra og gøre Mennesket urent.« ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάντα ταῦτα τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
|  | 
Markus 7:20 Men han sa: Det som går ut av mennesket, det er det som gjør mennesket urent. Markus 7:22 hor, havesyke, ondskap, svik, skamløshet, ondt øie, bespottelse, overmot, uforstand. Markus 7:24 Og han stod op og gikk bort derfra til Tyrus' og Sidons landemerker. Og han gikk inn i et hus, og vilde ikke at nogen skulde få vite det, og det kunde dog ikke holdes skjult;
|
| |
|