| Norsk (1930)Og da yppersteprestene og fariseerne hørte hans lignelser, skjønte de at han talte om dem. Svenska (1917) Då nu översteprästerna och fariséerna hörde hans liknelser, förstodo de att det var om dem som han talade.Dansk (1917 / 1931) Og da Ypperstepræsterne og Farisæerne hørte hans Lignelser, forstode de, at han talte om dem. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 21:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἀκούσαντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ Φαρισαῖοι τὰς παραβολὰς αὐτοῦ ἔγνωσαν ὅτι περὶ αὐτῶν λέγει·
|  | 
Matteus 13:3 Og han talte meget til dem i lignelser og sa: Se, en såmann gikk ut for å så, Matteus 21:44 Og den som faller på denne sten, han skal knuses, men den som den faller på, ham skal den smuldre til støv. Matteus 21:46 Og de søkte å gripe ham, men fryktet for folket; for det holdt ham for en profet.
|
| |
|