| Norsk (1930)Han sa da: Hvad ondt har han da gjort? Men de ropte enda sterkere: La ham korsfeste! Svenska (1917) Men han frågade: »Vad ont har han då gjort?» Då skriade de ännu ivrigare: »Låt korsfästa honom.»Dansk (1917 / 1931) Men Landshøvdingen sagde: »Hvad ondt har han da gjort?« Men de raabte end mere og sagde: »Lad ham blive korsfæstet!« ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ ἔφη· τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν; οἱ δὲ περισσῶς ἔκραζον λέγοντες· σταυρωθήτω.
|  | 
1 Samuels 20:32 Jonatan svarte Saul, sin far, og sa til ham: Hvorfor skal han dø? Hvad har han gjort? Matteus 27:22 Pilatus sier til dem: Hvad skal jeg da gjøre med Jesus, som de kaller Messias? De sier alle: La ham korsfeste! Matteus 27:24 Da Pilatus så at han intet utrettet, men at det bare blev større opstyr, tok han vann og vasket sine hender for folkets øine og sa: Jeg er uskyldig i denne rettferdiges blod; se I dertil! Lukas 23:4 Da sa Pilatus til yppersteprestene og folket: Jeg finner ingen skyld hos denne mann. Apostlenes-gjerninge 13:28 og enda de ikke fant nogen dødsskyld hos ham, bad de Pilatus at han måtte bli slått ihjel.
|
| |
|