Filippenserne 2:23
<< Filippenserne 2:23 >>
Norsk (1930)
Ham håper jeg altså å sende straks jeg ser utgangen på min sak.

Svenska (1917)
Honom hoppas jag alltså kunna sända, så snart jag har fått se huru det går med min sak.

Dansk (1917 / 1931)
Ham haaber jeg altsaa at sende straks, naar jeg ser Udgangen paa min Sag.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τοῦτον μὲν οὖν ἐλπίζω πέμψαι ὡς ἂν ἀφίδω τὰ περὶ ἐμὲ ἐξαυτῆς·

Philippians 2:23 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore I hope to send him immediately, as soon as I see how things go with me;


Matteus 13:5 Og noget falt på stengrunn, hvor det ikke hadde meget jord; og det kom snart op, fordi det ikke hadde dyp jord;
Filippenserne 2:19 Jeg har det håp i den Herre Jesus at jeg snart kan sende Timoteus til eder, forat også jeg kan bli ved godt mot, når jeg får vite hvorledes det er med eder.