| Norsk (1930)Jeg ligner pelikanen i ørkenen, jeg er som uglen på øde steder. Svenska (1917) Jag är lik en pelikan i öknen, jag är såsom en uggla bland ruiner.Dansk (1917 / 1931) jeg ligner Ørkenens Pelikan, er blevet som Uglen paa øde Steder;
|  | 
Esaias 34:11 Pelikan og pinnsvin skal eie det, og hubro og ravn skal bo i det, og han skal utspenne over det ødeleggelsens målesnor og tilintetgjørelsens lodd. Esaias 38:14 Som en svale, som en trane, således klynket jeg, jeg kurret som en due; matte så mine øine mot det høie: Herre! Jeg er redd, gå i borgen for mig! Sefanias 2:14 Der skal hjorder hvile; alle slags villdyrflokker, både pelikaner og pinnsvin, skal overnatte på søilehodene der; fuglesang høres i vinduene, grus ligger på dørtreskelen, for sederpanelet er revet av.
|
| |
|