Salmenes 21:4
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.

Dansk (1917 / 1931)
Han bad dig om Liv, og du gav ham det, en Række af Dage uden Ende.

Svenska (1917)
Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.

King James Bible
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

English Revised Version
He asked life of thee, thou gavest it him; even length of days for ever and ever.
Bibelen Kunnskap Treasury

asked

Salmenes 13:3
Hvor lenge skal jeg huse sorgfulle tanker i min sjel, kummer i mitt hjerte den hele dag? Hvor lenge skal min fiende ophøie sig over mig?

Salmenes 16:10,11
For du skal ikke overlate min sjel til dødsriket, du skal ikke la din hellige se forråtnelse. …

Salmenes 61:5,6
For du, Gud, har hørt på mine løfter, du har gitt mig arv med dem som frykter ditt navn. …

Salmenes 119:77,175
La din miskunnhet komme over mig, forat jeg kan leve! For din lov er min lyst. …

length

Salmenes 72:17
Hans navn skal bli til evig tid; så lenge solen skinner, skal hans navn skyte friske skudd, og de skal velsigne sig ved ham; alle hedninger skal prise ham salig.

Salmenes 89:29,36,37
Og jeg vil la hans avkom bli til evig tid og hans trone som himmelens dager. …

Salmenes 91:16
Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.

Apenbaring 1:18
Frykt ikke! jeg er den første og den siste og den levende; og jeg var død, og se, jeg er levende i all evighet. Og jeg har nøklene til døden og til dødsriket.

Lenker
Salmenes 21:4 InterlineærtSalmenes 21:4 flerspråkligSalmos 21:4 SpanskPsaume 21:4 FranskPsalm 21:4 TyskeSalmenes 21:4 ChinesePsalm 21:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmenes 21
3For du kom ham i møte med velsignelse og lykke, du satte en krone av gull på hans hode. 4Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid. 5Stor er hans ære ved din frelse; høihet og herlighet legger du på ham. …
Kryssreferanser
Salmenes 61:6
Du vil legge dager til kongens dager, hans år skal være som slekt efter slekt,

Salmenes 91:16
Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.

Salmenes 133:3
Som Hermons-dugg, som flyter ned på Sions berg; for der har Herren satt velsignelsen, liv til evig tid.

Esaias 65:22
ikke skal de bygge og en annen bo, ikke skal de plante og en annen ete; nei, som treets dager skal mitt folks dager være, og mine utvalgte skal selv få nyte frukten av sine henders gjerning.

Daniel 2:23
Dig, mine fedres Gud, takker og priser jeg, fordi du har gitt mig visdom og styrke og nu har kunngjort mig hvad vi bad dig om; for det som kongen vilde vite har du kunngjort oss.

Salmenes 21:3
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden