Salmenes 133:3
<< Salmenes 133:3 >>
Norsk (1930)
Som Hermons-dugg, som flyter ned på Sions berg; for der har Herren satt velsignelsen, liv til evig tid.

Svenska (1917)
Det är likt Hermons dagg, som faller ned på Sions-bergen. Ty där beskär HERREN välsignelse, liv till evig tid.

Dansk (1917 / 1931)
som Hermons Dug, der falder paa Zions Bjerge. Thi der skikker HERREN Velsignelse ned, Liv til evig Tid.

תהילים 133:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּטַל־חֶרְמֹון שֶׁיֹּרֵד עַל־הַרְרֵי צִיֹּון כִּי שָׁם ׀ צִוָּה יְהוָה אֶת־הַבְּרָכָה חַיִּים עַד־הָעֹולָם׃

Psalm 133:3 New American Standard Bible (© 1995)
It is like the dew of Hermon Coming down upon the mountains of Zion; For there the LORD commanded the blessing-- life forever.


3 Mosebok 25:21 da vil jeg sende min velsignelse over eder i det sjette år, så det gir grøde for tre år.
5 Mosebok 3:9 sidonierne kaller Hermon Sirjon, og amorittene kaller det Senir -
5 Mosebok 4:48 fra Aroer, som ligger ved bredden av Arnon-åen, til fjellet Sion, det er Hermon,
5 Mosebok 28:8 Herren skal byde velsignelsen å være hos dig i dine lader og å følge dig i alt det du tar dig fore, og han skal velsigne dig i det land Herren din Gud gir dig.
Salmenes 21:4 Han bad dig om liv; du gav ham det, et langt liv evindelig og alltid.
Salmenes 42:8 Om dagen sender Herren sin miskunnhet, og om natten er hans sang hos mig, bønn til mitt livs Gud.
Salmenes 48:2 Fagert hever det sig, en glede for all jorden er Sions berg, det ytterste Norden*, den store konges stad.
Salmenes 74:2 Kom i hu din menighet, som du vant din i fordums tid, som du gjenløste til å være din arvs stamme, Sions berg, hvor du tok bolig!
Salmenes 78:68 men han utvalgte Juda stamme, Sions berg som han elsket.
Salmenes 89:12 nord og syd - du har skapt dem; Tabor og Hermon jubler over ditt navn.
Salomos Ordsprog 19:12 En konges vrede er som løvens brøl, men hans yndest som dugg på urter.
Hoseas 14:5 Jeg vil være som dugg for Israel; han skal blomstre som en lilje, og han skal slå røtter som skogen på Libanon.
Mika 5:7 Og Jakobs rest skal være midt iblandt mange folk som dugg fra Herren, som en regnskur på urter, som ikke bier på nogen og ikke venter på menneskenes barn.