Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men jeg vil ta riket fra hans sønn og gi dig det - de ti stammer; Dansk (1917 / 1931) Men jeg vil tage Riget fra hans Søn og give dig det, de ti Stammer; Svenska (1917) Men från hans son skall jag taga konungadömet och giva det åt dig, nämligen de tio stammarna. King James Bible But I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes. English Revised Version but I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes. Bibelen Kunnskap Treasury I will take 2 Mosebok 20:5,6 will give 1 Kongebok 12:15-17,20 2 Krønikebok 10:15-17 Lenker 1 Kongebok 11:35 Interlineært • 1 Kongebok 11:35 flerspråklig • 1 Reyes 11:35 Spansk • 1 Rois 11:35 Fransk • 1 Koenige 11:35 Tyske • 1 Kongebok 11:35 Chinese • 1 Kings 11:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 11 …34Dog vil jeg ikke ta noget av riket fra ham selv, men la ham være fyrste så lenge han lever, for min tjener Davids skyld, som jeg utvalgte, og som holdt sig efter mine bud og lover. 35Men jeg vil ta riket fra hans sønn og gi dig det - de ti stammer; 36men hans sønn vil jeg gi en stamme, forat min tjener David alltid må ha en lampe brennende* for mitt åsyn i Jerusalem, den stad jeg har utvalgt mig for å la mitt navn bo der.… Kryssreferanser 1 Kongebok 11:12 Men for din far Davids skyld vil jeg ikke gjøre det i din tid - fra din sønn vil jeg rive riket. 1 Kongebok 11:34 Dog vil jeg ikke ta noget av riket fra ham selv, men la ham være fyrste så lenge han lever, for min tjener Davids skyld, som jeg utvalgte, og som holdt sig efter mine bud og lover. 1 Kongebok 12:16 Da nu hele Israel så at kongen ikke hørte på dem, svarte folket kongen og sa: Hvad del har vi i David? Vi har ingen lodd i Isais sønn. Til dine telt, Israel! Se nu selv til ditt hus, David! Så drog Israel hjem igjen. 1 Kongebok 12:17 Bare over de Israels barn som bodde i Judas byer, blev Rehabeam konge. |