Parallell Bibelvers Norsk (1930) Kongen hørte ikke på folket; for Herren styrte det så forat hans ord skulde bli opfylt, det som Herren hadde talt til Jeroboam, Nebats sønn, ved Akia fra Silo. Dansk (1917 / 1931) Kongen hørte ikke paa Folket, thi HERREN føjede det saaledes for at opfylde det Ord, HERREN havde talet ved Ahija fra Silo til Jeroboam, Nebats Søn. Svenska (1917) Alltså hörde konungen icke på folket; ty det var så skickat av HERREN, för att hans ord skulle uppfyllas, det som HERREN hade talat till Jerobeam, Nebats son, genom Ahia från Silo. King James Bible Wherefore the king hearkened not unto the people; for the cause was from the LORD, that he might perform his saying, which the LORD spake by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat. English Revised Version So the king hearkened not unto the people; for it was a thing brought about of the LORD, that he might establish his word, which the LORD spake by the hand of Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Samuel 24:1 . It says, {sibbah}, (from {savav}, to turn, change,) `the change or REVOLUTION was from the Lord;' which is consistent with all the preceding declarations. God stirred up the people to revolt from a man who had neither skill nor humanity to govern them. God serves his own wise and righteous purpose by the imprudences and iniquities of men, and snares sinners in the work of their own hands. `He maketh the wrath of man to praise him.' 1 Kongebok 12:24 1 Kongebok 22:23 5 Mosebok 2:30 Dommernes 14:4 2 Krønikebok 10:15 2 Krønikebok 22:7 2 Krønikebok 25:16,20 Salmenes 5:10 Amos 3:6 Apostlenes-gjerninge 2:23 Apostlenes-gjerninge 4:28 that he might 1 Kongebok 11:11,29-38 1 Samuels 15:29 2 Samuel 17:14 2 Kongebok 9:36 2 Kongebok 10:10 Esaias 14:13-17 Esaias 46:10,11 Daniel 4:35 Johannes 19:23,24,28,29,32-37 Apostlenes-gjerninge 3:17 Apostlenes-gjerninge 13:27-29 Lenker 1 Kongebok 12:15 Interlineært • 1 Kongebok 12:15 flerspråklig • 1 Reyes 12:15 Spansk • 1 Rois 12:15 Fransk • 1 Koenige 12:15 Tyske • 1 Kongebok 12:15 Chinese • 1 Kings 12:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 12 …14men svarte dem som de unge hadde rådet til: Har min far gjort eders åk tungt, så vil jeg gjøre eders åk ennu tyngre; har min far tuktet eder med sveper, så vil jeg tukte eder med skorpioner. 15Kongen hørte ikke på folket; for Herren styrte det så forat hans ord skulde bli opfylt, det som Herren hadde talt til Jeroboam, Nebats sønn, ved Akia fra Silo. Kryssreferanser 5 Mosebok 2:30 Men Sihon, kongen i Hesbon, vilde ikke la oss dra gjennem sitt land; for Herren din Gud hadde forherdet hans sinn og gjort hans hjerte hårdt for å gi ham i din hånd, som det kan sees på denne dag. Dommernes 14:4 Hans far og mor visste ikke at dette kom fra Herren; for han søkte en leilighet til strid med filistrene - på den tid hersket filistrene over Israel. 1 Kongebok 11:11 Da sa Herren til Salomo: Siden dette er kommet dig i sinne, og du ikke har holdt min pakt og mine lover, som jeg har gitt dig, så vil jeg rive riket fra dig og gi det til din tjener. 1 Kongebok 11:29 På den tid hendte det engang da Jeroboam var gått ut fra Jerusalem, at profeten Akia fra Silo traff ham på veien; han* hadde en ny kappe på, og de to var alene på marken. 1 Kongebok 11:31 Og han sa til Jeroboam: Ta dig ti stykker! For så sier Herren, Israels Gud: Jeg river riket ut av Salomos hånd og gir dig de ti stammer; 1 Kongebok 12:24 Så sier Herren: I skal ikke dra op og stride mot eders brødre, Israels barn. Vend hjem igjen hver til sitt hus! For det som har hendt, er kommet fra mig. Da lød de Herrens ord; de vendte om og drog bort, som Herren hadde sagt. 2 Krønikebok 10:15 Kongen hørte ikke på folket; for Gud styrte det så forat Herrens ord skulde bli opfylt, det som han hadde talt til Jeroboam, Nebats sønn, ved Akia fra Silo. |