Parallell Bibelvers Norsk (1930) Alle de som bor på jorden, er som intet å akte, og han gjør med himmelens hær og med dem som bor på jorden, hvad han vil, og det er ingen som kan hindre ham og si til ham: Hvad gjør du? Dansk (1917 / 1931) Alle, som bor paa Jorden, er for intet at regne; han handler efter sit Tykke med Himmelens Hær og med dem, som bor paa Jorden, og ingen kan holde hans Haand tilbage og sige til ham: »Hvad gør du?« Svenska (1917) honom mot vilken alla som bo på jorden äro att akta såsom intet, ty han gör vad han vill både med himmelens här och med dem som bo på jorden, och ingen kan stå emot hans hand eller säga till honom: »Vad gör du?» King James Bible And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? English Revised Version And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou? Bibelen Kunnskap Treasury all. Jobs 34:14,15,19-24 Esaias 40:15-17,22-24 and he. 1 Samuels 3:18 Jobs 23:13 Salmenes 33:9-11 Salmenes 115:3 Salmenes 135:6 Esaias 14:24-27 Esaias 46:10,11 Matteus 11:25,26 Apostlenes-gjerninge 4:28 Efeserne 1:11 Filippenserne 2:10,11 the inhabitants. Salmenes 33:8,14 Salmenes 49:1 Esaias 26:9 none. Jobs 9:4,13 Jobs 34:29 Jobs 40:9-12 Jobs 42:2 Salomos Ordsprog 21:30 Esaias 43:13 Apostlenes-gjerninge 5:39 Apostlenes-gjerninge 9:5 Apostlenes-gjerninge 11:17 1 Korintierne 10:22 What. Jobs 9:12 Jobs 33:12,13 Jobs 40:2 Esaias 45:9-11 Romerne 9:19,20 Romerne 11:33-36 1 Korintierne 2:16 Lenker Daniel 4:35 Interlineært • Daniel 4:35 flerspråklig • Daniel 4:35 Spansk • Daniel 4:35 Fransk • Daniel 4:35 Tyske • Daniel 4:35 Chinese • Daniel 4:35 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Daniel 4 34Men da tiden* var utløpet, løftet jeg, Nebukadnesar, mine øine til himmelen, og min forstand vendte tilbake, og jeg lovet den Høieste og priste og æret ham som lever evindelig, han hvis herredømme er et evig herredømme, og hvis rike varer fra slekt til slekt**. 35Alle de som bor på jorden, er som intet å akte, og han gjør med himmelens hær og med dem som bor på jorden, hvad han vil, og det er ingen som kan hindre ham og si til ham: Hvad gjør du? 36Så vendte da på den tid min forstand tilbake, og jeg fikk mitt kongedømmes herlighet, min prakt og min glans igjen, og mine rådsherrer og stormenn søkte mig op, og jeg blev atter innsatt i mitt kongedømme og fikk ennu større makt enn før. … Kryssreferanser Romerne 9:19 Du vil da si til mig: Hvad har han da ennu å klage over? for hvem står vel hans vilje imot? Romerne 9:20 Men hvem er da du, menneske, som tar til gjenmæle mot Gud? Vil da verket si til virkeren: Hvorfor gjorde du mig slik? Jobs 9:12 Han griper sitt rov - hvem vil hindre ham, hvem vil si til ham: Hvad gjør du? Jobs 42:2 Jeg vet at du kan alt, og at ingen tanke er umulig å utføre for dig. Salmenes 33:11 Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt. Salmenes 39:5 Se, som en håndsbredd har du satt mine dager, og min livstid er som intet for dig; visselig, bare tomhet er hvert menneske, hvor fast han enn står. Sela. Salmenes 115:3 Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil. Salmenes 135:6 Herren gjør alt det han vil, i himmelen og på jorden, i havene og alle dyp, Predikerens 8:4 For kongens ord er mektig, og hvem tør si til ham: Hvad gjør du? Esaias 14:27 for Herren, hærskarenes Gud, har besluttet det, og hvem gjør det til intet? Og hans hånd er det som er utrakt, og hvem kan vende den bort? Esaias 19:17 Og Juda land skal være en redsel for Egypten; så ofte nogen nevner det for dem, skal de skjelve for det råd som Herren, hærskarenes Gud, tar mot det. Esaias 40:15 Se, folkeferd er som en dråpe av et spann, og som et støvgrand i en vektskål er de aktet; se, øene* er som det fine støv han lar fare til værs. Esaias 40:17 Alle folkene er som intet for ham; som ingenting og bare tomhet er de aktet av ham. Esaias 43:13 Endog fra dag blev til, er jeg det, og det er ingen som redder av min hånd; jeg gjør en gjerning, og hvem gjør den ugjort? Esaias 45:9 Ve den som tretter med sin skaper, et skår blandt andre skår av jord! Kan leret si til ham som former det: Hvad gjør du? Og kan ditt verk si om dig: Han har ingen hender? Daniel 6:27 Han frelser og utfrir og gjør tegn og under i himmelen og på jorden - han som frelste Daniel av løvenes vold. Jonas 1:14 Da ropte de til Herren og sa: Å Herre, la oss ikke gå under fordi denne mann skal dø, og la ikke uskyldig blod komme over oss! For du, Herre, har gjort som du vilde. |