Apostlenes-gjerninge 11:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Gav nu altså Gud dem den samme gave som han gav oss, da de var kommet til troen på den Herre Jesus Kristus, hvem var da vel jeg, at jeg skulde være i stand til å hindre Gud?

Dansk (1917 / 1931)
Naar altsaa Gud gav dem lige Gave med os, da de troede paa den Herre Jesus Kristus, hvem var da jeg, at jeg skulde kunne hindre Gud?«

Svenska (1917)
Då alltså Gud åt dem hade givit samma gåva som åt oss, som hava kommit till tro på Herren Jesus Kristus, huru skulle då jag hava kunnat sätta mig emot Gud?»

King James Bible
Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?

English Revised Version
If then God gave unto them the like gift as he did also unto us, when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God?
Bibelen Kunnskap Treasury

as God.

Apostlenes-gjerninge 11:15
Men da jeg begynte å tale, falt den Hellige Ånd på dem, likesom på oss i begynnelsen.

Apostlenes-gjerninge 15:8,9
Og Gud, som kjenner hjertene, gav dem vidnesbyrd, idet han gav dem likesom oss den Hellige Ånd, …

Matteus 20:14,15
Ta ditt og gå! Men jeg vil gi denne siste like så meget som dig. …

Romerne 9:15,16,23,24
for til Moses sier han: Jeg vil miskunne mig over den som jeg miskunner mig over, og ynkes over den som Jeg ynkes over. …

Romerne 11:34-36
For hvem kjente Herrens sinn? eller hvem var hans rådgiver? …

what.

Apostlenes-gjerninge 10:47
Da svarte Peter: Mon nogen kan nekte dem vannet, så de ikke skulde bli døpt, de som har fått den Hellige Ånd likesom vi?

Jobs 9:12-14
Han griper sitt rov - hvem vil hindre ham, hvem vil si til ham: Hvad gjør du? …

Jobs 33:13
Hvorfor går du i rette med ham? Han svarer jo ikke et eneste ord.

Jobs 40:2,8,9
Vil du som klandrer den Allmektige, vil du trette med ham? Du som laster Gud, må svare på dette! …

Daniel 4:35
Alle de som bor på jorden, er som intet å akte, og han gjør med himmelens hær og med dem som bor på jorden, hvad han vil, og det er ingen som kan hindre ham og si til ham: Hvad gjør du?

Romerne 9:20-26
Men hvem er da du, menneske, som tar til gjenmæle mot Gud? Vil da verket si til virkeren: Hvorfor gjorde du mig slik? …

Lenker
Apostlenes-gjerninge 11:17 InterlineærtApostlenes-gjerninge 11:17 flerspråkligHechos 11:17 SpanskActes 11:17 FranskApostelgeschichte 11:17 TyskeApostlenes-gjerninge 11:17 ChineseActs 11:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Apostlenes-gjerninge 11
16Da kom jeg Herrens ord i hu, at han sa: Johannes døpte med vann, men I skal døpes med den Hellige Ånd. 17Gav nu altså Gud dem den samme gave som han gav oss, da de var kommet til troen på den Herre Jesus Kristus, hvem var da vel jeg, at jeg skulde være i stand til å hindre Gud? 18Da de hørte dette, slo de sig til ro, og de priste Gud og sa: Så har da Gud også gitt hedningene omvendelsen til livet.
Kryssreferanser
Apostlenes-gjerninge 5:39
men er det av Gud, vil I ikke kunne ødelegge dem. Vokt eder at I ikke må finnes stridende mot Gud!

Apostlenes-gjerninge 10:45
Og alle de troende av omskjærelsen som var kommet med Peter, blev forferdet over at den Hellige Ånds gave var blitt utgytt også over hedningene;

Apostlenes-gjerninge 10:47
Da svarte Peter: Mon nogen kan nekte dem vannet, så de ikke skulde bli døpt, de som har fått den Hellige Ånd likesom vi?

Apostlenes-gjerninge 11:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden