Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og hun gikk og gjorde som Elias hadde sagt, og de hadde mat, både han og hun og hennes hus, i lang tid; Dansk (1917 / 1931) Da gik hun og gjorde, som Elias sagde; og baade hun og han og hendes Søn havde noget at spise en Tid lang. Svenska (1917) Då gick hon åstad och gjorde såsom Elia hade sagt. Och hon hade sedan att äta, hon själv och han och hennes husfolk, en lång tid. King James Bible And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days. English Revised Version And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days. Bibelen Kunnskap Treasury did according 1 Mosebok 6:22 1 Mosebok 12:4 1 Mosebok 22:3 2 Krønikebok 20:20 Matteus 15:28 Markus 12:43 Johannes 11:40 Romerne 4:19 Romerne 4:20 Hebreerne 11:7,8,17 many days. Lenker 1 Kongebok 17:15 Interlineært • 1 Kongebok 17:15 flerspråklig • 1 Reyes 17:15 Spansk • 1 Rois 17:15 Fransk • 1 Koenige 17:15 Tyske • 1 Kongebok 17:15 Chinese • 1 Kings 17:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Kongebok 17 …14For så sier Herren, Israels Gud: Melkrukken skal ikke bli tom og oljekruset ikke fattes olje like til den dag Herren sender regn over jorden. 15Og hun gikk og gjorde som Elias hadde sagt, og de hadde mat, både han og hun og hennes hus, i lang tid; 16melkrukken blev ikke tom, og oljekrukken fattedes ikke olje, efter det ord som Herren hadde talt gjennem Elias. Kryssreferanser 1 Kongebok 17:14 For så sier Herren, Israels Gud: Melkrukken skal ikke bli tom og oljekruset ikke fattes olje like til den dag Herren sender regn over jorden. 1 Kongebok 17:16 melkrukken blev ikke tom, og oljekrukken fattedes ikke olje, efter det ord som Herren hadde talt gjennem Elias. |