Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Jonatan besvor atter David ved sin kjærlighet til ham; for han hadde ham kjær som sitt eget liv. Dansk (1917 / 1931) Da svor Jonatan paa ny David en Ed, fordi han elskede ham; thi han elskede ham af hele sin Sjæl. Svenska (1917) Och Jonatan besvor David ytterligare vid sin kärlek till honom, ty han hade honom lika kär som han hade sitt eget liv; King James Bible And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul. English Revised Version And Jonathan caused David to swear again, for the love that he had to him: for he loved him as he loved his own soul. Bibelen Kunnskap Treasury because he loved him. 1 Samuels 18:1,3 5 Mosebok 13:6 2 Samuel 1:26 Salomos Ordsprog 18:24 Lenker 1 Samuels 20:17 Interlineært • 1 Samuels 20:17 flerspråklig • 1 Samuel 20:17 Spansk • 1 Samuel 20:17 Fransk • 1 Samuel 20:17 Tyske • 1 Samuels 20:17 Chinese • 1 Samuel 20:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 20 …16Så gjorde Jonatan en pakt med Davids hus og sa: Herren ta hevn over Davids fiender! 17Og Jonatan besvor atter David ved sin kjærlighet til ham; for han hadde ham kjær som sitt eget liv. 18Så sa Jonatan til ham: Imorgen er det nymåne-dagen; da vil du bli savnet når din plass er tom. … Kryssreferanser 1 Samuels 18:1 Efter hans samtale med Saul droges Jonatans sjel til David, og Jonatan fikk ham kjær som sitt eget liv. Jeremias 40:9 Og Gedalja, sønn av Akikam, Safans sønn, svor dem og deres menn en ed og sa: Frykt ikke for å tjene kaldeerne! Bli i landet og tjen Babels konge! Så skal det gå eder vel. |