Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så satte de Herrens ark på vognen og likeså skrinet og gullmusene og billedene av sine bylder. Dansk (1917 / 1931) Derpaa satte de HERRENS Ark paa Vognen tillige med Skrinet med Guldmusene og Bylderne. Svenska (1917) Och de satte HERRENS ark på vagnen, därtill ock skrinet med jordråttorna av guld och med avbildningarna av svulsterna. King James Bible And they laid the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods. English Revised Version and they put the ark of the LORD upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumours. Bibelen Kunnskap Treasury they laid 2 Samuel 6:3 1 Krønikebok 13:7 1 Krønikebok 15:13-15 Lenker 1 Samuels 6:11 Interlineært • 1 Samuels 6:11 flerspråklig • 1 Samuel 6:11 Spansk • 1 Samuel 6:11 Fransk • 1 Samuel 6:11 Tyske • 1 Samuels 6:11 Chinese • 1 Samuel 6:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Samuels 6 …10Og mennene gjorde således: De tok to nybære kyr og spente dem for vognen, men kalvene holdt de tilbake hjemme. 11Så satte de Herrens ark på vognen og likeså skrinet og gullmusene og billedene av sine bylder. 12Og kyrne gikk rett frem efter veien som førte til Betsemes; de holdt stadig samme vei og rautet alt i ett og bøide ikke av hverken til høire eller til venstre, og filistrenes høvdinger gikk efter dem like til Betsemes-bygden. … Kryssreferanser 5 Mosebok 28:27 Herren skal slå dig med Egyptens bylder, med svuller og med skabb og utslett, så du ikke skal kunne læges. 1 Samuels 6:4 Da sa de: Hvad er det for et skyldoffer vi skal gi ham til vederlag? De svarte: Fem bylder av gull og fem mus av gull, efter tallet på filistrenes høvdinger; for det er en og samme plage som har rammet alle, også eders høvdinger. 1 Samuels 6:10 Og mennene gjorde således: De tok to nybære kyr og spente dem for vognen, men kalvene holdt de tilbake hjemme. 1 Samuels 6:12 Og kyrne gikk rett frem efter veien som førte til Betsemes; de holdt stadig samme vei og rautet alt i ett og bøide ikke av hverken til høire eller til venstre, og filistrenes høvdinger gikk efter dem like til Betsemes-bygden. |