Parallell Bibelvers Norsk (1930) Det var fordi I ikke var med første gang at Herren vår Gud brøt inn iblandt oss; for vi søkte ham ikke på rette måte. Dansk (1917 / 1931) det var jo, fordi I ikke var med første Gang, at HERREN vor Gud tilføjede os et Brud; thi vi søgte ham ikke paa rette Maade.« Svenska (1917) Ty därför att I förra gången icke voren tillstädes var det som HERREN, vår Gud, bröt ned en av oss, till straff för att vi icke sökte honom så, som tillbörligt var.» King James Bible For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order. English Revised Version For because ye bare it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not according to the ordinance. Bibelen Kunnskap Treasury ye did it 1 Krønikebok 13:7-9 the Lord 1 Krønikebok 13:10,11 2 Samuel 6:7,8 for that 1 Krønikebok 15:2 4 Mosebok 4:15 4 Mosebok 7:9 5 Mosebok 31:9 2 Krønikebok 30:17-20 Salomos Ordsprog 28:13 1 Korintierne 11:2 1 Korintierne 14:40 1 Johannes 1:8-10 Lenker 1 Krønikebok 15:13 Interlineært • 1 Krønikebok 15:13 flerspråklig • 1 Crónicas 15:13 Spansk • 1 Chroniques 15:13 Fransk • 1 Chronik 15:13 Tyske • 1 Krønikebok 15:13 Chinese • 1 Chronicles 15:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Krønikebok 15 …12Og han sa til dem: I familiehoder for levittene, hellige eder, både I og eders brødre, og før Herrens, Israels Guds ark op til det sted jeg har gjort i stand for den! 13Det var fordi I ikke var med første gang at Herren vår Gud brøt inn iblandt oss; for vi søkte ham ikke på rette måte. 14Da helliget prestene og levittene sig for å føre Herrens. Israels Guds ark op. Kryssreferanser 2 Samuel 6:3 De satte Guds ark på en ny vogn og førte den bort fra Abinadabs hus, som lå på haugen; og Ussa og Ahjo, Abinadabs sønner, kjørte den nye vogn. 1 Krønikebok 13:7 Og de satte Guds ark på en ny vogn og førte den bort fra Abinadabs hus, og Ussa og Ahjo kjørte vognen. 1 Krønikebok 13:10 Da optendtes Herrens vrede mot Ussa, og han slo ham fordi han hadde rakt sin hånd ut mot arken, så han døde der for Guds åsyn. |