Parallell Bibelvers Norsk (1930) Jeg roser eder for at I kommer mig i hu i alle ting og holder fast ved mine forskrifter, således som jeg gav eder dem. Dansk (1917 / 1931) Men jeg roser eder, fordi I komme mig i Hu i alt og holde fast ved Overleveringerne, saaledes som jeg har overleveret eder dem. Svenska (1917) Jag prisar eder för det att I i alla stycken haven mig i minne och hållen fast vid mina lärdomar, såsom de äro eder givna av mig. King James Bible Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you. English Revised Version Now I praise you that ye remember me in all things, and hold fast the traditions, even as I delivered them to you. Bibelen Kunnskap Treasury I praise. 1 Korintierne 11:17,22 Salomos Ordsprog 31:28-31 that. 1 Korintierne 4:17 1 Korintierne 15:2 keep. 1 Korintierne 7:17 Lukas 1:6 1 Tessalonikerne 4:1,2 2 Tessalonikerne 2:15 2 Tessalonikerne 3:6 ordinances. Lenker 1 Korintierne 11:2 Interlineært • 1 Korintierne 11:2 flerspråklig • 1 Corintios 11:2 Spansk • 1 Corinthiens 11:2 Fransk • 1 Korinther 11:2 Tyske • 1 Korintierne 11:2 Chinese • 1 Corinthians 11:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 11 1Bli mine efterfølgere, likesom jeg efterfølger Kristus! 2Jeg roser eder for at I kommer mig i hu i alle ting og holder fast ved mine forskrifter, således som jeg gav eder dem. 3Men jeg vil at I skal vite at Kristus er enhver manns hoved, og mannen er kvinnens hoved, og Gud er Kristi hoved. … Kryssreferanser 1 Korintierne 4:17 Derfor har jeg sendt Timoteus til eder, han som er mitt elskede og trofaste barn i Herren, forat han skal minne eder om mine veier i Kristus, således som jeg lærer overalt i hver menighet. 1 Korintierne 11:17 Men idet jeg påbyder dette, roser jeg ikke at I kommer sammen, ikke til det bedre, men til det verre. 1 Korintierne 11:22 Har I da ikke hus til å ete og drikke i? eller forakter I Guds menighet og vanærer dem som intet har? Hvad skal jeg si til eder? skal jeg rose eder? I dette roser jeg eder ikke. 1 Korintierne 15:2 som I og blir frelst ved dersom I holder fast ved det ord hvormed jeg forkynte eder det, såfremt I ikke forgjeves er kommet til troen. 1 Tessalonikerne 1:6 og I blev efterfølgere av oss og av Herren, idet I tok imot ordet under megen trengsel med glede i den Hellige Ånd, 1 Tessalonikerne 3:6 Men nu, da Timoteus er kommet til oss fra eder og har båret oss godt budskap om eders tro og kjærlighet, og om at I alltid har oss i vennlig minne og lenges efter å se oss, likesom vi lenges efter eder, 2 Tessalonikerne 2:15 Derfor, brødre, stå støtt og hold fast ved de lærdommer som I har lært enten ved vår tale eller ved brev fra oss! 2 Tessalonikerne 3:6 Men vi byder eder, brødre, i vår Herre Jesu Kristi navn at I skal dra eder tilbake fra enhver bror som vandrer utilbørlig og ikke efter den lærdom som de fikk av oss. |