Parallell Bibelvers Norsk (1930) som I og blir frelst ved dersom I holder fast ved det ord hvormed jeg forkynte eder det, såfremt I ikke forgjeves er kommet til troen. Dansk (1917 / 1931) ved hvilket I ogsaa frelses, hvis I fastholde, med hvilket Ord jeg forkyndte eder det — ellers troede I forgæves. Svenska (1917) genom vilket I ock bliven frälsta; jag vill påminna eder om huru jag förkunnade det för eder, såframt I eljest hållen fast därvid -- om nu icke så är att I förgäves haven kommit till tro. King James Bible By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain. English Revised Version by which also ye are saved; I make known, I say, in what words I preached it unto you, if ye hold it fast, except ye believed in vain. Bibelen Kunnskap Treasury ye are. 1 Korintierne 1:18,21 Apostlenes-gjerninge 2:47 *Gr: Romerne 1:16 2 Korintierne 2:15 Efeserne 2:8 2 Timoteus 1:9 keep in memory. 1 Korintierne 15:11,12 Salomos Ordsprog 3:1 Salomos Ordsprog 4:13 Salomos Ordsprog 6:20-23 Salomos Ordsprog 23:23 Kolossenserne 1:23 2 Tessalonikerne 2:15 Hebreerne 2:1 Hebreerne 3:6,14 Hebreerne 4:14 Hebreerne 10:23 what I preached. 1 Korintierne 15:14 Salmenes 106:12,13 Lukas 8:13 Johannes 8:31,32 Apostlenes-gjerninge 8:13 2 Korintierne 6:1 Galaterne 3:4 Jakobs 2:14,17,26 Lenker 1 Korintierne 15:2 Interlineært • 1 Korintierne 15:2 flerspråklig • 1 Corintios 15:2 Spansk • 1 Corinthiens 15:2 Fransk • 1 Korinther 15:2 Tyske • 1 Korintierne 15:2 Chinese • 1 Corinthians 15:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Korintierne 15 1Jeg kunngjør eder, brødre, det evangelium som jeg forkynte eder, som I og tok imot, som I og står fast i, 2som I og blir frelst ved dersom I holder fast ved det ord hvormed jeg forkynte eder det, såfremt I ikke forgjeves er kommet til troen. 3For jeg overgav eder blandt de første ting det som jeg selv mottok, at Kristus døde for våre synder efter skriftene, … Kryssreferanser Romerne 11:22 Så se da Guds godhet og strenghet: Strenghet er over dem som er falt, men over dig er Guds godhet, såfremt du holder dig til hans godhet, ellers skal også du bli avhugget. 1 Korintierne 11:2 Jeg roser eder for at I kommer mig i hu i alle ting og holder fast ved mine forskrifter, således som jeg gav eder dem. Galaterne 3:4 Så meget har I oplevd forgjeves! - om det da virkelig er forgjeves. |