Parallell Bibelvers Norsk (1930) Derfor må vi så meget mere gi akt på det vi har hørt, forat vi ikke skal drive bort derfra. Dansk (1917 / 1931) Derfor bør vi des mere agte paa det, vi have hørt, for at vi ikke skulle rives bort. Svenska (1917) Därför böra vi så mycket mer akta på det som vi hava hört, så att vi icke gå förlorade. King James Bible Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip. English Revised Version Therefore we ought to give the more earnest heed to the things that were heard, lest haply we drift away from them. Bibelen Kunnskap Treasury Therefore. Hebreerne 2:2-4 Hebreerne 1:1,2 Hebreerne 12:25,26 the more. 5 Mosebok 4:9,23 5 Mosebok 32:46,47 Josvas 23:11,12 1 Krønikebok 22:13 Salmenes 119:9 Salomos Ordsprog 2:1-6 Salomos Ordsprog 3:21 Salomos Ordsprog 4:1-4,20-22 Salomos Ordsprog 7:1,2 Lukas 8:15 Lukas 9:44 we should. Hebreerne 12:5 Matteus 16:9 Markus 8:18 2 Peters 1:12,13,15 2 Peters 3:1 let them slip. Habakuk 1:6 Habakuk 2:16 Lenker Hebreerne 2:1 Interlineært • Hebreerne 2:1 flerspråklig • Hebreos 2:1 Spansk • Hébreux 2:1 Fransk • Hebraeer 2:1 Tyske • Hebreerne 2:1 Chinese • Hebrews 2:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Hebreerne 2 1Derfor må vi så meget mere gi akt på det vi har hørt, forat vi ikke skal drive bort derfra. 2For dersom det ord som var talt ved engler, stod fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk sin fortjente lønn, … Kryssreferanser Salomos Ordsprog 3:21 Min sønn! La dem ikke vike fra dine øine, bevar visdom og klokskap! Johannes 8:59 Da tok de stener op for å kaste på ham; men Jesus skjulte sig og gikk ut av templet. |