Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men det i den gode jord, det er de som hører ordet og holder det fast i et vakkert og godt hjerte og bærer frukt i tålmodighet. Dansk (1917 / 1931) Men det i den gode Jord, det er dem, som, naar de have hørt Ordet, beholde det i et smukt og godt Hjerte og bære Frugt i Udholdenhed. Svenska (1917) Men att den föll i den goda jorden, det är sagt om dem, som när de hava hört ordet, behålla det i rättsinniga och goda hjärtan och bära frukt i ståndaktighet. King James Bible But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience. English Revised Version And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience. Bibelen Kunnskap Treasury in an. Lukas 6:45 5 Mosebok 30:6 Salmenes 51:10 Jeremias 31:33 Jeremias 32:29 Esekiel 36:26,27 Romerne 7:18 Efeserne 2:8 Jakobs 1:16-19 1 Peters 2:1,2 keep. Lukas 11:28 Jobs 23:11,12 Salmenes 1:1-3 Salmenes 119:11,127-129 Salomos Ordsprog 3:1 Jeremias 15:16 Johannes 14:15,21-24 Johannes 15:10 1 Korintierne 7:19 Hebreerne 2:1 Jakobs 1:22-25 1 Johannes 2:3 bring. Matteus 24:13 Romerne 2:7 Romerne 6:22 Romerne 7:4 Galaterne 5:22-26 Filippenserne 1:11 Filippenserne 3:13-15 Kolossenserne 1:6,10 Hebreerne 6:11,12 Hebreerne 10:36 Jakobs 1:4 Jakobs 5:7,8 Lenker Lukas 8:15 Interlineært • Lukas 8:15 flerspråklig • Lucas 8:15 Spansk • Luc 8:15 Fransk • Lukas 8:15 Tyske • Lukas 8:15 Chinese • Luke 8:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 8 …14Det som falt iblandt torner, det er de som hører, og mens de vandrer under bekymringer og rikdom og livets lyst, kveles de, og bærer ikke fullmoden frukt. 15Men det i den gode jord, det er de som hører ordet og holder det fast i et vakkert og godt hjerte og bærer frukt i tålmodighet. Kryssreferanser Lukas 8:14 Det som falt iblandt torner, det er de som hører, og mens de vandrer under bekymringer og rikdom og livets lyst, kveles de, og bærer ikke fullmoden frukt. Lukas 8:16 Men ingen som tender et lys, skjuler det med et kar eller setter det under en seng; han setter det i en stake, forat de som kommer inn, kan se lyset. Romerne 2:7 dem som med utholdenhet i god gjerning søker herlighet og ære og uforgjengelighet, skal han gi evig liv, Romerne 8:25 Men dersom vi håper det vi ikke ser, da stunder vi efter det med tålmod. |