Parallell Bibelvers Norsk (1930) De var begge rettferdige for Gud, og vandret ulastelig i alle Herrens bud og forskrifter. Dansk (1917 / 1931) Men de vare begge retfærdige for Gud og vandrede udadlelige i alle Herrens Bud og Forskrifter. Svenska (1917) De voro båda rättfärdiga inför Gud och vandrade ostraffligt efter alla Herrens bud och stadgar. King James Bible And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. English Revised Version And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless. Bibelen Kunnskap Treasury righteous. Lukas 16:15 1 Mosebok 6:9 1 Mosebok 7:1 1 Mosebok 17:1 Jobs 1:1,8 Jobs 9:2 Romerne 3:9-25 Filippenserne 3:6-9 Titus 3:3-7 walking. 1 Kongebok 9:4 2 Kongebok 20:3 Salmenes 119:6 Apostlenes-gjerninge 23:1 Apostlenes-gjerninge 24:16 1 Korintierne 11:2 2 Korintierne 1:12 Filippenserne 3:6 Titus 2:11-14 1 Johannes 2:3,29 1 Johannes 3:7 blameless. Filippenserne 2:15 Kolossenserne 1:22 1 Tessalonikerne 3:13 2 Peters 3:14 Lenker Lukas 1:6 Interlineært • Lukas 1:6 flerspråklig • Lucas 1:6 Spansk • Luc 1:6 Fransk • Lukas 1:6 Tyske • Lukas 1:6 Chinese • Luke 1:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 1 5I de dager da Herodes var konge i Jødeland, var det en prest ved navn Sakarias, av Abias skifte, og han hadde en hustru av Arons døtre, og hennes navn var Elisabet. 6De var begge rettferdige for Gud, og vandret ulastelig i alle Herrens bud og forskrifter. 7Og de hadde ikke barn; for Elisabet var ufruktbar, og de var begge kommet langt ut i årene. … Kryssreferanser 1 Mosebok 7:1 Så sa Herren til Noah: Gå inn i arken, du og hele ditt hus! For jeg har funnet at du er rettferdig for mitt åsyn i denne slekt. 5 Mosebok 5:33 På hele den vei Herren eders Gud har befalt eder, skal I vandre, så I må leve, og det må gå eder vel, og eders dager bli mange i det land I skal ta i eie. 1 Kongebok 15:5 fordi David gjorde hvad rett var i Herrens øine, og i hele sitt liv ikke vek av fra noget av det han hadde befalt ham, undtagen det som hendte med hetitten Uria. Lukas 1:7 Og de hadde ikke barn; for Elisabet var ufruktbar, og de var begge kommet langt ut i årene. Lukas 2:25 Og se, det var en mann i Jerusalem ved navn Simeon, og denne mann var rettferdig og gudfryktig og ventet på Israels trøst; og den Hellige Ånd var over ham, Apostlenes-gjerninge 2:25 For David sier om ham: Jeg hadde alltid Herren for mine øine, for han er ved min høire hånd, forat jeg ikke skal rokkes; Apostlenes-gjerninge 8:21 Du har ikke del eller lodd i dette ord; for ditt hjerte er ikke rett for Gud. Romerne 8:4 forat lovens krav skulde bli opfylt i oss, vi som ikke vandrer efter kjødet, men efter Ånden. Filippenserne 2:15 forat I kan være ustraffelige og rene, Guds ulastelige barn midt iblandt en vanartet og vrang slekt, iblandt hvilken I viser eder som lys i verden, Filippenserne 3:6 i nidkjærhet en forfølger av menigheten, i rettferdighet efter loven ulastelig. 1 Tessalonikerne 3:13 forat han kan styrke eders hjerter, så de blir ulastelige i hellighet for vår Guds og Faders åsyn, når vår Herre Jesus kommer med alle sine hellige! |