2 Kongebok 18:29
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så sier kongen: La ikke Esekias få narret eder! For han makter ikke å redde eder av hans hånd.

Dansk (1917 / 1931)
Saaledes siger Kongen: Lad ikke Ezekias vildlede eder, thi han er ikke i Stand til at frelse eder af min Haand!

Svenska (1917)
Så säger konungen: Låten icke Hiskia bedraga eder, ty han förmår icke rädda eder ur min hand

King James Bible
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

English Revised Version
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you out of his hand:
Bibelen Kunnskap Treasury

saith.

Salmenes 73:8,9
De håner og taler i ondskap om undertrykkelse; fra det høie taler de. …

Let not.

2 Krønikebok 32:11,15
Esekias forfører eder bare for å la eder dø av hunger og tørst, når han sier: Herren vår Gud skal redde oss av assyrerkongens hånd. …

Daniel 3:15-17
Nuvel, hvis I, når I hører lyden av horn, fløite, citar, harpe, lutt, sekkepipe og alle andre slags strengelek, er rede til å falle ned og tilbede det billede jeg har gjort, så er det godt og vel; men hvis I ikke tilbeder det, så skal I i samme stund kastes i den brennende ildovn, og hvem er den gud som kan frelse eder av min hånd? …

Daniel 6:16
Så bød kongen at Daniel skulde hentes og kastes i løvehulen. Og kongen tok til orde og sa til Daniel: Din Gud, som du stadig dyrker, han frelse dig!

Johannes 19:10,11
Pilatus sier da til ham: Vil du ikke tale med mig? Vet du ikke at jeg har makt til å gi dig fri og har makt til å korsfeste dig? …

2 Tessalonikerne 2:4,8
han som står imot og ophøier sig over alt som kalles gud eller helligdom, så han setter sig i Guds tempel og gir sig selv ut for å være Gud. …

Lenker
2 Kongebok 18:29 Interlineært2 Kongebok 18:29 flerspråklig2 Reyes 18:29 Spansk2 Rois 18:29 Fransk2 Koenige 18:29 Tyske2 Kongebok 18:29 Chinese2 Kings 18:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
2 Kongebok 18
28Og Rabsake trådte frem og ropte med høi røst på jødisk og talte således: Hør den store konges, den assyriske konges ord! 29Så sier kongen: La ikke Esekias få narret eder! For han makter ikke å redde eder av hans hånd. 30Og la ikke Esekias få eder til å sette eders lit til Herren, idet han sier: Herren vil redde oss, og denne by skal ikke gis i kongen av Assyrias hånd. …
Kryssreferanser
2 Kongebok 18:28
Og Rabsake trådte frem og ropte med høi røst på jødisk og talte således: Hør den store konges, den assyriske konges ord!

2 Kongebok 18:30
Og la ikke Esekias få eder til å sette eders lit til Herren, idet han sier: Herren vil redde oss, og denne by skal ikke gis i kongen av Assyrias hånd.

2 Krønikebok 32:15
Så la nu ikke Esekias få narret eder! La ham ikke således forføre eder! Tro ham ikke! For ingen gud hos noget folk eller rike har maktet å redde sitt folk av min hånd eller av mine fedres hånd; hvor meget mindre vil da eders guder kunne redde eder av min hånd!

2 Kongebok 18:28
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden