Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så sendte Absalom bud til Joab for å få ham til å gå til kongen, men han vilde ikke komme til ham; og han sendte bud ennu en gang, men han vilde ikke komme da heller. Dansk (1917 / 1931) Da sendte Absalom Bud efter Joab for at faa ham til at gaa til Kongen; men han vilde ikke komme. Han sendte Bud een Gang til, men han vilde ikke komme. Svenska (1917) sände han bud efter Joab, i avsikt att skicka denne till konungen; men han ville icke komma till honom. Och han sände bud ännu en gång, men han ville ändå icke komma. King James Bible Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come. English Revised Version Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come. Bibelen Kunnskap Treasury but he would 2 Samuel 14:30,31 Esters 1:12 Matteus 22:3 Lenker 2 Samuel 14:29 Interlineært • 2 Samuel 14:29 flerspråklig • 2 Samuel 14:29 Spansk • 2 Samuel 14:29 Fransk • 2 Samuel 14:29 Tyske • 2 Samuel 14:29 Chinese • 2 Samuel 14:29 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Samuel 14 28Absalom bodde i Jerusalem i to år men kom ikke for kongens øine. 29Så sendte Absalom bud til Joab for å få ham til å gå til kongen, men han vilde ikke komme til ham; og han sendte bud ennu en gang, men han vilde ikke komme da heller. 30Da sa han til sine tjenere: Se, her ved siden av mig har Joab et jordstykke, og der har han bygg; gå og sett ild på det! Og Absaloms tjenere satte ild på jordstykket. … Kryssreferanser 2 Samuel 14:28 Absalom bodde i Jerusalem i to år men kom ikke for kongens øine. 2 Samuel 14:30 Da sa han til sine tjenere: Se, her ved siden av mig har Joab et jordstykke, og der har han bygg; gå og sett ild på det! Og Absaloms tjenere satte ild på jordstykket. |