Parallell Bibelvers Norsk (1930) og du skal ikke reise nogen billedstøtte, for det hater Herren din Gud. Dansk (1917 / 1931) Heller ikke maa du rejse dig nogen Stenstøtte; dem hader HERREN din Gud. Svenska (1917) icke heller skall du resa åt dig någon stod, ty sådant hatar Herren, din Gud. King James Bible Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth. English Revised Version Neither shalt thou set thee up a pillar; which the LORD thy God hateth. Bibelen Kunnskap Treasury image. 2 Mosebok 20:4 3 Mosebok 26:1 which 5 Mosebok 12:31 Jeremias 44:4 Sakarias 8:17 Apenbaring 2:6,15 Lenker 5 Mosebok 16:22 Interlineært • 5 Mosebok 16:22 flerspråklig • Deuteronomio 16:22 Spansk • Deutéronome 16:22 Fransk • 5 Mose 16:22 Tyske • 5 Mosebok 16:22 Chinese • Deuteronomy 16:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 16 21Du skal ikke sette et Astarte-billede av noget slags tre ved siden av Herrens, din Guds alter, det som du skal bygge dig, 22og du skal ikke reise nogen billedstøtte, for det hater Herren din Gud. Kryssreferanser 3 Mosebok 26:1 I skal ikke gjøre eder avguder og ikke reise op utskårne billeder eller støtter og ikke sette stener med billeder i eders land for å tilbede ved dem; for jeg er Herren eders Gud. 1 Kongebok 14:23 Også de bygget sig offerhauger og gjorde sig støtter og Astarte-billeder på hver høi bakke og under hvert grønt tre; |