5 Mosebok 19:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
da skal begge de menn som har sak mot hverandre, trede frem for Herrens åsyn, for prestene og dommerne som er i de dager,

Dansk (1917 / 1931)
skal begge de stridende fremstille sig for HERRENS Aasyn, for de Præster og Dommere, der er til den Tid,

Svenska (1917)
så skola båda parterna träda fram inför HERRENS ansikte, inför de män som på den tiden äro präster och domare.

King James Bible
Then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges, which shall be in those days;

English Revised Version
then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the LORD, before the priests and the judges which shall be in those days;
Bibelen Kunnskap Treasury

5 Mosebok 17:9
Og du skal gå til de levittiske prester og til den som er dommer på den tid, og spørre dig for hos dem, og de skal si dig hvad rett er.

5 Mosebok 21:5
Så skal prestene, Levis sønner, trede frem; for dem har Herren din Gud utvalgt til å tjene ham og til å velsigne i Herrens navn, og efter deres ord skal enhver tvist og enhver skade avgjøres.

Malakias 2:7
For en prests leber skal holde fast ved kunnskap, og lov skal hentes fra hans munn; for han er Herrens, hærskarenes Guds sendebud.

Matteus 23:2,3
På Mose stol sitter de skriftlærde og fariseerne. …

Lenker
5 Mosebok 19:17 Interlineært5 Mosebok 19:17 flerspråkligDeuteronomio 19:17 SpanskDeutéronome 19:17 Fransk5 Mose 19:17 Tyske5 Mosebok 19:17 ChineseDeuteronomy 19:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5 Mosebok 19
16Når et ondsindet vidne står frem mot nogen for å vidne mot ham om en forbrytelse, 17da skal begge de menn som har sak mot hverandre, trede frem for Herrens åsyn, for prestene og dommerne som er i de dager, 18og dommerne skal nøie granske saken; er da vidnet et falskt vidne, har han vidnet falsk mot sin bror, …
Kryssreferanser
2 Mosebok 22:8
Men finnes ikke tyven, da skal husets eier føres frem for Gud*, forat det kan avgjøres om han ikke har forgrepet sig på sin næstes eiendom.

5 Mosebok 17:9
Og du skal gå til de levittiske prester og til den som er dommer på den tid, og spørre dig for hos dem, og de skal si dig hvad rett er.

5 Mosebok 21:5
Så skal prestene, Levis sønner, trede frem; for dem har Herren din Gud utvalgt til å tjene ham og til å velsigne i Herrens navn, og efter deres ord skal enhver tvist og enhver skade avgjøres.

5 Mosebok 25:1
Når det er trette mellem menn, og de treder frem for retten, og deres sak blir pådømt, så skal en dømme den som har rett, å ha rett, og den som har urett, å ha urett.

Esekiel 44:24
I rettssaker skal de stå frem og dømme, efter mine forskrifter skal de dømme i dem; mine lover og bud skal de holde på alle mine høitider, og mine sabbater skal de holde hellige.

5 Mosebok 19:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden