5 Mosebok 23:10
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Er nogen blandt eder uren efter noget som har hendt ham om natten, så skal han gå utenfor leiren, han skal ikke komme inn i leiren.

Dansk (1917 / 1931)
Findes der nogen hos dig, der paa Grund af en natlig Hændelse ikke er ren, skal han gaa uden for Lejren, han maa ikke komme ind i Lejren;

Svenska (1917)
Om bland dig finnes någon som icke är ren, därigenom att något har hänt honom under natten, så skall han gå ut till något ställe utanför lägret; han får icke komma in i lägret.

King James Bible
If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

English Revised Version
If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
Bibelen Kunnskap Treasury

3 Mosebok 15:16
Når det går sæd fra en mann, da skal han bade hele sitt legeme i vann og være uren til om aftenen.

4 Mosebok 5:2,3
Byd Israels barn at de skal sende ut av leiren alle spedalske og alle som har flod, og alle som er blitt urene ved lik! …

1 Korintierne 5:11-13
men det jeg skrev til eder, var at I ikke skulde ha omgang med nogen som kalles en bror og er en horkarl eller havesyk eller avgudsdyrker eller baktaler eller dranker eller røver, så I ikke engang eter sammen med ham. …

Lenker
5 Mosebok 23:10 Interlineært5 Mosebok 23:10 flerspråkligDeuteronomio 23:10 SpanskDeutéronome 23:10 Fransk5 Mose 23:10 Tyske5 Mosebok 23:10 ChineseDeuteronomy 23:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5 Mosebok 23
9Når du drar ut mot dine fiender og slår leir, da skal du vokte dig for alt som er usømmelig. 10Er nogen blandt eder uren efter noget som har hendt ham om natten, så skal han gå utenfor leiren, han skal ikke komme inn i leiren. 11Mot aften skal han bade sig i vann, og når solen går ned, kan han komme inn i leiren. …
Kryssreferanser
3 Mosebok 15:16
Når det går sæd fra en mann, da skal han bade hele sitt legeme i vann og være uren til om aftenen.

5 Mosebok 23:9
Når du drar ut mot dine fiender og slår leir, da skal du vokte dig for alt som er usømmelig.

5 Mosebok 23:11
Mot aften skal han bade sig i vann, og når solen går ned, kan han komme inn i leiren.

5 Mosebok 23:9
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden