5 Mosebok 23:11
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Mot aften skal han bade sig i vann, og når solen går ned, kan han komme inn i leiren.

Dansk (1917 / 1931)
naar det lakker mod Aften, skal han tvætte sig med Vand, og naar Solen gaar ned, maa han atter komme ind i Lejren.

Svenska (1917)
Och mot aftonen skall han bada sig i vatten, och när solen går ned, får han gå in i lägret. --

King James Bible
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

English Revised Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water: and when the sun is down, he shall come within the camp.
Bibelen Kunnskap Treasury

when evening

3 Mosebok 11:25
og enhver som har båret slik en død kropp, skal tvette sine klær og være uren til om aftenen.

3 Mosebok 15:17-23
Og ethvert klæsplagg og ethvert skinn som det kommer sæd på, skal tvettes i varm og være urent til om aftenen. …

cometh on [heb] turneth toward

3 Mosebok 14:9
Den syvende dag skal han rake av alt sitt hår, både sitt hodehår og sitt skjegg og sine øienbryn - alt sitt hår skal han rake av, og han skal tvette sine klær og bade sitt legeme i vann, så er han ren.

3 Mosebok 15:5,11,13
Den som rører ved hans leie, skal tvette sine klær og bade sig i vann og være uren til om aftenen. …

3 Mosebok 22:6
Den som rører ved noget sådant, skal være uren til om aftenen, og han skal ikke ete av de hellige gaver før han har badet sitt legeme i vann.

Salmenes 51:2,7
Tvett mig vel, så jeg blir fri for misgjerning, og rens mig fra min synd! …

Esekiel 36:25
Og jeg vil sprenge rent vann på eder, og I skal bli rene; fra alle eders urenheter og fra alle eders motbydelige avguder vil jeg rense eder.

Matteus 3:11
Jeg døper eder med vann til omvendelse; men han som kommer efter mig, er sterkere enn jeg, han hvis sko jeg ikke er verdig til å bære; han skal døpe eder med den Hellige Ånd og ild;

Lukas 11:38,39
Men da fariseeren så at han ikke først vasket sig før måltidet, undret han sig. …

Efeserne 5:26,27
for å hellige den, idet han renset den ved vannbadet i ordet, …

Hebreerne 9:9,10
for dette er et billede inntil den nuværende tid, og svarende til dette bæres det da frem både gaver og slaktoffer, …

1 Peters 3:21
det som også nu frelser oss i sitt motbillede, dåpen, som ikke er avleggelse av kjødets urenhet, men en god samvittighets pakt med Gud ved Jesu Kristi opstandelse,

Apenbaring 1:5
og fra Jesus Kristus, det troverdige vidne, den førstefødte blandt de døde og herren over kongene på jorden! Ham som elsker oss og har fridd oss fra våre synder med sitt blod,

Lenker
5 Mosebok 23:11 Interlineært5 Mosebok 23:11 flerspråkligDeuteronomio 23:11 SpanskDeutéronome 23:11 Fransk5 Mose 23:11 Tyske5 Mosebok 23:11 ChineseDeuteronomy 23:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
5 Mosebok 23
10Er nogen blandt eder uren efter noget som har hendt ham om natten, så skal han gå utenfor leiren, han skal ikke komme inn i leiren. 11Mot aften skal han bade sig i vann, og når solen går ned, kan han komme inn i leiren. 12Du skal ha et sted utenfor leiren som du skal gå ut til. …
Kryssreferanser
3 Mosebok 15:16
Når det går sæd fra en mann, da skal han bade hele sitt legeme i vann og være uren til om aftenen.

5 Mosebok 23:10
Er nogen blandt eder uren efter noget som har hendt ham om natten, så skal han gå utenfor leiren, han skal ikke komme inn i leiren.

5 Mosebok 23:12
Du skal ha et sted utenfor leiren som du skal gå ut til.

5 Mosebok 23:10
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden