Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og ikke bare med eder gjør jeg denne pakt og dette eds-sambånd, Dansk (1917 / 1931) Og ikke med eder alene slutter jeg denne Pagt og dette Edsforbund, Svenska (1917) Och det är icke med eder allenast som jag i dag sluter detta förbund, detta edsförbund, King James Bible Neither with you only do I make this covenant and this oath; English Revised Version Neither with you only do I make this covenant and this oath; Bibelen Kunnskap Treasury Jeremias 31:31-34 Hebreerne 8:7-12 Lenker 5 Mosebok 29:14 Interlineært • 5 Mosebok 29:14 flerspråklig • Deuteronomio 29:14 Spansk • Deutéronome 29:14 Fransk • 5 Mose 29:14 Tyske • 5 Mosebok 29:14 Chinese • Deuteronomy 29:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 29 …13for han vil idag gjøre dig til sitt folk, og selv vil han være din Gud, som han har tilsagt dig, og som han har tilsvoret dine fedre Abraham, Isak og Jakob. 14Og ikke bare med eder gjør jeg denne pakt og dette eds-sambånd, 15men både med dem som idag står her sammen med oss for Herrens, vår Guds åsyn, og med dem som ikke er her sammen med oss idag. … Kryssreferanser Romerne 9:4 de som er israelitter, de som barnekåret og herligheten og paktene og lovgivningen og gudstjenesten og løftene tilhører, Hebreerne 8:7 For hadde hin første vært ulastelig, da var det ikke søkt rum for en annen; Hebreerne 8:8 det er jo lastende ord han taler til dem når han sier: Se, de dager kommer, sier Herren, da jeg vil oprette en ny pakt med Israels hus og med Judas hus, Jeremias 31:31 Se, dager kommer, sier Herren, da jeg vil oprette en ny pakt med Israels hus og med Judas hus, |