Parallell Bibelvers Norsk (1930) Men oss førte han ut derfra for å føre oss inn i det land han hadde tilsvoret våre fedre, og gi oss det. Dansk (1917 / 1931) men os førte han ud derfra for at føre os ind og give os det Land, han havde tilsvoret vore Fædre. Svenska (1917) Men oss förde han ut därifrån, för att låta oss komma in och giva oss det land som han med ed har lovat åt våra fäder. King James Bible And he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers. English Revised Version and he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware unto our fathers. Bibelen Kunnskap Treasury to give us 5 Mosebok 6:10,18 5 Mosebok 1:8,25 2 Mosebok 13:5 Lenker 5 Mosebok 6:23 Interlineært • 5 Mosebok 6:23 flerspråklig • Deuteronomio 6:23 Spansk • Deutéronome 6:23 Fransk • 5 Mose 6:23 Tyske • 5 Mosebok 6:23 Chinese • Deuteronomy 6:23 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5 Mosebok 6 …22Og Herren gjorde store og ødeleggende tegn og under på egypterne, på Farao og på hele hans hus for våre øine. 23Men oss førte han ut derfra for å føre oss inn i det land han hadde tilsvoret våre fedre, og gi oss det. 24Og Herren bød oss å holde alle disse lover, å frykte Herren vår Gud, forat det skulde gå oss vel alle dager, og han holde oss i live, som det er gått til denne dag. … Kryssreferanser 5 Mosebok 6:22 Og Herren gjorde store og ødeleggende tegn og under på egypterne, på Farao og på hele hans hus for våre øine. 5 Mosebok 6:24 Og Herren bød oss å holde alle disse lover, å frykte Herren vår Gud, forat det skulde gå oss vel alle dager, og han holde oss i live, som det er gått til denne dag. |