Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og han sa: En hånd er utrakt fra Herrens trone! Herren skal stride mot Amalek fra slekt til slekt. Dansk (1917 / 1931) Og han sagde: »Der er en udrakt Haand paa HERRENS Trone! HERREN har Krig med Amalek fra Slægt til Slægt!« Svenska (1917) Och han sade: »Ja, jag lyfter min hand upp mot HERRENS tron och betygar att HERREN skall strida mot Amalek från släkte till släkte.» King James Bible For he said, Because the LORD hath sworn that the LORD will have war with Amalek from generation to generation. English Revised Version and he said, The LORD hath sworn: the LORD will have war with Amalek from generation to generation. Bibelen Kunnskap Treasury Esaias 66:1 Apostlenes-gjerninge 7:49 will have war Salmenes 21:8-11 Lenker 2 Mosebok 17:16 Interlineært • 2 Mosebok 17:16 flerspråklig • Éxodo 17:16 Spansk • Exode 17:16 Fransk • 2 Mose 17:16 Tyske • 2 Mosebok 17:16 Chinese • Exodus 17:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 17 …15Så bygget Moses et alter og kalte det: Herren er mitt banner. 16Og han sa: En hånd er utrakt fra Herrens trone! Herren skal stride mot Amalek fra slekt til slekt. Kryssreferanser 1 Mosebok 22:16 og sa: Ved mig selv sverger jeg, sier Herren: Fordi du gjorde dette og ikke sparte din eneste sønn, 2 Mosebok 15:2 Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse; han er min Gud, og jeg vil prise ham, min fars Gud, og jeg vil ophøie ham. |