Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og dette er den gave I skal ta imot av dem: gull og sølv og kobber Dansk (1917 / 1931) Og Offerydelsen, som I skal tage af dem, skal bestaa af Guld, Sølv, Kobber, Svenska (1917) Och detta är vad I skolen upptaga av dem såsom gärd: guld, silver och koppar King James Bible And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass, English Revised Version And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass; Bibelen Kunnskap Treasury brass. Lenker 2 Mosebok 25:3 Interlineært • 2 Mosebok 25:3 flerspråklig • Éxodo 25:3 Spansk • Exode 25:3 Fransk • 2 Mose 25:3 Tyske • 2 Mosebok 25:3 Chinese • Exodus 25:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 25 …2Si til Israels barn at de skal komme med en gave til mig; av hver mann som har hjertelag til det, skal I ta imot gaven til mig. 3Og dette er den gave I skal ta imot av dem: gull og sølv og kobber 4og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint lin og gjetehår … Kryssreferanser 2 Mosebok 25:2 Si til Israels barn at de skal komme med en gave til mig; av hver mann som har hjertelag til det, skal I ta imot gaven til mig. 2 Mosebok 25:4 og blå og purpurrød og karmosinrød ull og fint lin og gjetehår 2 Mosebok 28:5 De skal ta gullet og den blå og den purpurrøde og den karmosinrøde ull og det fine lingarn, |