Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og du skal slakte oksen for Herrens åsyn ved inngangen til sammenkomstens telt. Dansk (1917 / 1931) Slagt saa Tyren for HERRENS Aasyn ved Indgangen til Aabenbaringsteltet Svenska (1917) Sedan skall du slakta tjuren inför HERRENS ansikte, vid ingången till uppenbarelsetältet. King James Bible And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation. English Revised Version And thou shalt kill the bullock before the LORD, at the door of the tent of meeting. Bibelen Kunnskap Treasury and 3 Mosebok 1:4,5 3 Mosebok 8:15 3 Mosebok 9:8,12 door 2 Mosebok 29:4 3 Mosebok 1:3 Lenker 2 Mosebok 29:11 Interlineært • 2 Mosebok 29:11 flerspråklig • Éxodo 29:11 Spansk • Exode 29:11 Fransk • 2 Mose 29:11 Tyske • 2 Mosebok 29:11 Chinese • Exodus 29:11 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 29 10Du skal lede oksen frem foran sammenkomstens telt, og Aron og hans sønner skal legge sine hender på oksens hode. 11Og du skal slakte oksen for Herrens åsyn ved inngangen til sammenkomstens telt. 12Og du skal ta av oksens blod og stryke på alterets horn med din finger, Og resten av blodet skal du helle ut ved alterets fot. … Kryssreferanser 2 Mosebok 29:10 Du skal lede oksen frem foran sammenkomstens telt, og Aron og hans sønner skal legge sine hender på oksens hode. 2 Mosebok 29:12 Og du skal ta av oksens blod og stryke på alterets horn med din finger, Og resten av blodet skal du helle ut ved alterets fot. 3 Mosebok 1:5 Så skal han slakte den unge okse for Herrens åsyn; og Arons sønner, prestene, skal bære blodet frem og sprenge blodet rundt om på det alter som står ved inngangen til sammenkomstens telt. 3 Mosebok 3:2 Han skal legge sin hånd på offerdyrets hode og slakte det ved inngangen til sammenkomstens telt; og Arons sønner, prestene, skal sprenge blodet rundt om på alteret. 3 Mosebok 14:13 Værlammet skal slaktes på det sted hvor syndofferet og brennofferet blir slaktet, på det hellige sted; for likesom syndofferet, således hører også skyldofferet presten til, det er høihellig. |