Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og du skal ta av oksens blod og stryke på alterets horn med din finger, Og resten av blodet skal du helle ut ved alterets fot. Dansk (1917 / 1931) og tag noget af Tyrens Blod og stryg det paa Alterets Horn med din Finger og udgyd Resten af Blodet ved Alterets Fod. Svenska (1917) Och du skall taga av tjurens blod och stryka med ditt finger på altarets hörn; men allt det övriga skall du gjuta ut vid foten av altaret. King James Bible And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar. English Revised Version And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger; and thou shalt pour out all the blood at the base of the altar. Bibelen Kunnskap Treasury the blood 3 Mosebok 8:15 3 Mosebok 9:9 3 Mosebok 16:14,18,19 Hebreerne 9:13,14,22 Hebreerne 10:4 the horns 2 Mosebok 27:2 2 Mosebok 30:2 2 Mosebok 38:2 pour all 3 Mosebok 4:7,18,25,30,34 3 Mosebok 5:9 3 Mosebok 9:9 Lenker 2 Mosebok 29:12 Interlineært • 2 Mosebok 29:12 flerspråklig • Éxodo 29:12 Spansk • Exode 29:12 Fransk • 2 Mose 29:12 Tyske • 2 Mosebok 29:12 Chinese • Exodus 29:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 29 …11Og du skal slakte oksen for Herrens åsyn ved inngangen til sammenkomstens telt. 12Og du skal ta av oksens blod og stryke på alterets horn med din finger, Og resten av blodet skal du helle ut ved alterets fot. 13Og du skal ta alt fettet som dekker innvollene, og den store leverlapp og begge nyrene med fettet som er på dem, og du skal brenne det på alteret. … Kryssreferanser Apenbaring 6:9 Og da det åpnet det femte segl, så jeg under alteret deres sjeler som var myrdet for Guds ords skyld, og for det vidnesbyrds skyld som de hadde; 2 Mosebok 27:2 Og du skal gjøre et horn på hvert av dets fire hjørner, og hornene skal være i ett med alteret; og du skal klæ det med kobber. 2 Mosebok 29:11 Og du skal slakte oksen for Herrens åsyn ved inngangen til sammenkomstens telt. 2 Mosebok 30:2 Det skal være en alen langt og en alen bredt, firkantet, og to alen høit; hornene på det skal være i ett med det. 3 Mosebok 8:15 Og de slaktet den, og Moses tok blodet og strøk det rundt om på alterets horn med sin finger og renset alteret for synd; og resten av blodet helte han ut ved alterets fot. Således gjorde han soning for det og helliget det. |