Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og du skal gjøre et horn på hvert av dets fire hjørner, og hornene skal være i ett med alteret; og du skal klæ det med kobber. Dansk (1917 / 1931) Du skal lave Horn til dets fire Hjørner, saaledes at de er i eet dermed, overtrække det med Kobber Svenska (1917) Och du skall göra hörn därtill, Som skola sitta i dess fyra hörn; i ett stycke därmed skola hörnen vara. Och du skall överdraga det med koppar. King James Bible And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass. English Revised Version And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: the horns thereof shall be of one piece with it: and thou shalt overlay it with brass. Bibelen Kunnskap Treasury 2 Mosebok 29:12 3 Mosebok 4:7,18,25 3 Mosebok 8:15 3 Mosebok 16:18 1 Kongebok 1:50 1 Kongebok 2:28 Salmenes 118:27 Hebreerne 6:18 overlay it was brass 4 Mosebok 16:38,39 1 Kongebok 8:64 Lenker 2 Mosebok 27:2 Interlineært • 2 Mosebok 27:2 flerspråklig • Éxodo 27:2 Spansk • Exode 27:2 Fransk • 2 Mose 27:2 Tyske • 2 Mosebok 27:2 Chinese • Exodus 27:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 27 1Du skal gjøre et alter av akasietre, fem alen langt og fem alen bredt; firkantet skal alteret være og tre alen høit. 2Og du skal gjøre et horn på hvert av dets fire hjørner, og hornene skal være i ett med alteret; og du skal klæ det med kobber. 3Så skal du gjøre bøttene som asken skal bæres bort med, og ildskuffene og skålene til å sprenge blod med, og kjøttgaflene og fyrfatene; alle disse redskaper skal du gjøre av kobber. … Kryssreferanser 2 Mosebok 27:3 Så skal du gjøre bøttene som asken skal bæres bort med, og ildskuffene og skålene til å sprenge blod med, og kjøttgaflene og fyrfatene; alle disse redskaper skal du gjøre av kobber. 2 Mosebok 29:12 Og du skal ta av oksens blod og stryke på alterets horn med din finger, Og resten av blodet skal du helle ut ved alterets fot. 4 Mosebok 3:31 Og det de hadde å ta vare på, var arken og bordet og lysestaken og alterne og helligdommens redskaper som bruktes ved tjenesten, og forhenget* og alt arbeidet derved. 1 Kongebok 1:50 Adonja var redd Salomo; han stod op og gikk avsted og grep fatt i alterets horn. 2 Kongebok 16:14 Men kobberalteret, som stod for Herrens åsyn, flyttet han bort fra huset, fra dets sted mellem det nye alter og Herrens hus, og satte det på nordsiden av det nye alter. 2 Krønikebok 4:1 Så gjorde han et alter av kobber, som var tyve alen langt og tyve alen bredt og ti alen høit. Salmenes 118:27 Herren er Gud, og han lot det bli lyst for oss. Bind høitidsofferet med rep like inn til alterets horn! Esekiel 43:15 Og Har'el* skal være fire alen, og fra Ariel* og opefter skal det være fire horn**. Sakarias 9:15 Herren, hærskarenes Gud, skal verne dem, og de skal opsluke sine fiender og trå dem under føtter som slyngestener*; de skal drikke deres blod og larme som av vin, og de skal bli fulle av blodet som offerskålen, som alterets hjørner**. |