Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da spredte folket sig over hele Egyptens land for å sanke stubber til å bruke istedenfor halm. Dansk (1917 / 1931) Da spredte Folket sig over hele Ægypten for at samle Halmstraa. Svenska (1917) Då spridde sig folket över hela Egyptens land och samlade strå för att bruka det såsom halm. King James Bible So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw. English Revised Version So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw. Bibelen Kunnskap Treasury no reference Lenker 2 Mosebok 5:12 Interlineært • 2 Mosebok 5:12 flerspråklig • Éxodo 5:12 Spansk • Exode 5:12 Fransk • 2 Mose 5:12 Tyske • 2 Mosebok 5:12 Chinese • Exodus 5:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2 Mosebok 5 …11Gå selv og finn eder halm, hvor I kan; Men i eders arbeid skal det ikke avkortes noget. 12Da spredte folket sig over hele Egyptens land for å sanke stubber til å bruke istedenfor halm. 13Men arbeidsfogdene drev på og sa: Gjør eders arbeid ferdig, fullt dagsverk for hver dag, likesom dengang I hadde halm. … Kryssreferanser 1 Korintierne 3:12 Men om nogen på denne grunnvoll bygger med gull, sølv, kostelige stener, tre, høi, strå, 2 Mosebok 5:11 Gå selv og finn eder halm, hvor I kan; Men i eders arbeid skal det ikke avkortes noget. 2 Mosebok 5:13 Men arbeidsfogdene drev på og sa: Gjør eders arbeid ferdig, fullt dagsverk for hver dag, likesom dengang I hadde halm. |