Parallell Bibelvers Norsk (1930) Ta det beste av småfeet og legg så et bål under den for å koke benene! La det koke til gagns! Benene koker allerede i den. Dansk (1917 / 1931) tag af Hjordens bedste Dyr og læg en Stabel Brænde under den; kog Stykkerne, saa ogsaa Knoglerne koges ud! Svenska (1917) Tag härtill det bästa av hjorden; och lägg bränsle under den för att koka benen. Låt den koka starkt, så att ock benen bliva kokta i den. King James Bible Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein. English Revised Version Take the choice of the flock, and pile also the bones under it: make it boil well; yea, let the bones thereof be seethed in the midst of it. Bibelen Kunnskap Treasury the choice Esekiel 20:47 Esekiel 34:16,17,20 Jeremias 39:6 Jeremias 52:10,24-27 Apenbaring 19:20 burn. Esekiel 24:9,10 Lenker Esekiel 24:5 Interlineært • Esekiel 24:5 flerspråklig • Ezequiel 24:5 Spansk • Ézéchiel 24:5 Fransk • Hesekiel 24:5 Tyske • Esekiel 24:5 Chinese • Ezekiel 24:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 24 …4Legg kjøttstykkene sammen i den, alle gode stykker, lår og bog! Fyll den med de beste ben! 5Ta det beste av småfeet og legg så et bål under den for å koke benene! La det koke til gagns! Benene koker allerede i den. 6Derfor sier Herren, Israels Gud, så: Ve blodstaden, den rustne gryte, som rusten ikke er gått av! Ta stykke for stykke ut av den! Det blir ikke kastet lodd derom. … Kryssreferanser 1 Mosebok 25:29 Engang da Jakob holdt på å koke en velling, kom Esau hjem fra marken og var rent opgitt. Jeremias 39:6 Og Babels konge drepte Sedekias' sønner i Ribla for hans øine; likeså drepte Babels konge alle de fornemme i Juda. Jeremias 52:10 Og Babels konge drepte Sedekias' sønner for hans øine; også alle Judas høvdinger drepte han i Ribla. Jeremias 52:24 Høvdingen over livvakten tok ypperstepresten Seraja og Sefanja, den næstøverste prest, og de tre voktere ved dørtreskelen, |