Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og jeg vil slå din bue ut av din venstre hånd og la dine piler falle ut av din høire hånd. Dansk (1917 / 1931) Saa slaar jeg Buen ud af din venstre Haand og lader Pilene falde ud af din højre. Svenska (1917) Där skall jag slå bågen ur din vänstra hand och låta pilarna falla ur din högra hand. King James Bible And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand. English Revised Version and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand. Bibelen Kunnskap Treasury Esekiel 20:21-24 Salmenes 46:9 Salmenes 76:3 Jeremias 21:4,5 Hoseas 1:5 Lenker Esekiel 39:3 Interlineært • Esekiel 39:3 flerspråklig • Ezequiel 39:3 Spansk • Ézéchiel 39:3 Fransk • Hesekiel 39:3 Tyske • Esekiel 39:3 Chinese • Ezekiel 39:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Esekiel 39 …2Og jeg vil vende dig om og drive dig frem og føre dig op fra det ytterste Norden og la dig komme over Israels fjell. 3Og jeg vil slå din bue ut av din venstre hånd og la dine piler falle ut av din høire hånd. 4På Israels fjell skal du falle, du og alle dine skarer og de folkeslag som er med dig; jeg gir dig til føde for allehånde rovfugler og for markens ville dyr. … Kryssreferanser Salmenes 76:3 Der sønderbrøt han buens lyn, skjold og sverd og krig. Sela. Jeremias 21:4 Så sier Herren, Israels Gud: Se, jeg vender om de krigsvåben som er i eders hånd, og som I strider med utenfor muren mot Babels konge og mot kaldeerne, som har kringsatt eder, og jeg vil samle dem midt i denne by. Jeremias 21:5 Og jeg vil selv stride mot eder med utrakt hånd og med sterk arm og med vrede og harme og stor fortørnelse. Esekiel 30:21 Menneskesønn! Jeg har sønderbrutt egypterkongen Faraos arm, og se, den er ikke blitt forbundet; ingen har brukt lægemidler eller lagt forbinding på, så den kunde bli sterk nok til å gripe sverdet. Esekiel 39:2 Og jeg vil vende dig om og drive dig frem og føre dig op fra det ytterste Norden og la dig komme over Israels fjell. Hoseas 1:5 og det skal skje på den dag at jeg sønderbryter Israels bue i Jisre'els dal. Amos 2:15 bueskytteren skal ikke holde stand, den som er lett på foten, skal ikke berge sitt liv, og heller ikke rytteren på sin hest, |