Esras 8:32
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Da vi kom til Jerusalem, hvilte vi der tre dager.

Dansk (1917 / 1931)
Da vi var kommet til Jerusalem, holdt vi os rolige der i tre Dage;

Svenska (1917)
Och vi kommo till Jerusalem och blevo stilla där i tre dagar.

King James Bible
And we came to Jerusalem, and abode there three days.

English Revised Version
And we came to Jerusalem, and abode there three days.
Bibelen Kunnskap Treasury

Esras 7:8,9
Han kom til Jerusalem i den femte måned; det var i kongens syvende år. …

Nehemias 2:11
Da jeg så kom til Jerusalem og hadde vært der i tre dager,

Lenker
Esras 8:32 InterlineærtEsras 8:32 flerspråkligEsdras 8:32 SpanskEsdras 8:32 FranskEsra 8:32 TyskeEsras 8:32 ChineseEzra 8:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esras 8
31Vi brøt op fra Ahava-elven på den tolvte dag i den første måned for å dra til Jerusalem, og vår Gud holdt sin hånd over oss og fridde oss underveis fra fiender og folk som lå i bakhold mot oss. 32Da vi kom til Jerusalem, hvilte vi der tre dager.
Kryssreferanser
Nehemias 2:11
Da jeg så kom til Jerusalem og hadde vært der i tre dager,

Esras 8:33
Men på den fjerde dag blev sølvet og gullet og karene veid i vår Guds hus og overgitt til presten Meremot, Urias sønn; og sammen med ham var Eleasar, sønn av Pinehas, til stede og tok imot og likeså levittene Josabad, sønn av Josva, og Noadja, sønn av Binnui.

Esras 8:31
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden