1 Mosebok 11:29
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Og Abram og Nakor tok sig hustruer; Abrams hustru hette Sarai, og Nakors hustru hette Milka og var en datter av Haran, far til Milka og Jiska.

Dansk (1917 / 1931)
Abram og Nakor tog sig Hustruer; Abrams Hustru hed Saraj, Nakors Milka, en Datter af Haran, Milkas og Jiskas Fader.

Svenska (1917)
Och Abram och Nahor togo sig hustrur; Abrams hustru hette Sarai, och Nahors hustru hette Milka, dotter till Haran, som var fader till Milka och Jiska.

King James Bible
And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

English Revised Version
And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.
Bibelen Kunnskap Treasury

Sarai.

1 Mosebok 17:15
Og Gud sa til Abraham: Sarai, din hustru, skal du ikke lenger kalle Sarai - Sara skal være hennes navn.

1 Mosebok 20:12
Hun er også virkelig min søster, min fars datter, men ikke min mors datter; og hun blev min hustru.

Milcah.

1 Mosebok 22:20
Nogen tid derefter kom det nogen og sa til Abraham: Din bror Nakor og Milka har også fått sønner:

1 Mosebok 24:15
Og se, før han hadde holdt op å tale, hendte det at Rebekka, en datter av Betuel, som var sønn til Milka og Nakor, Abrahams bror, kom ut med sin krukke på skulderen.

Iscah.

1 Mosebok 11:31
Og Tarah tok med sig Abram, sin sønn, og Lot, Harans sønn, sin sønnesønn, og Sarai, sin sønnekone, sin sønn Abrams hustru; og de drog ut sammen fra Ur i Kaldea for å reise til Kana'ans land, og de kom til Karan og bosatte sig der.

,) as being Abram's wife; yet Abram afterwards said, she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother. (ch.

1 Mosebok 20:12
Hun er også virkelig min søster, min fars datter, men ikke min mors datter; og hun blev min hustru.

.) Probably Haran was the eldest son of Terah, and Abram his youngest by another wife; and thus Sarai was the daughter, or grand-daughter of Terah, Abram's father, but not of his mother.

Lenker
1 Mosebok 11:29 Interlineært1 Mosebok 11:29 flerspråkligGénesis 11:29 SpanskGenèse 11:29 Fransk1 Mose 11:29 Tyske1 Mosebok 11:29 ChineseGenesis 11:29 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1 Mosebok 11
28Og Haran døde hos sin far Tarah i sitt fedreland, i Ur i Kaldea. 29Og Abram og Nakor tok sig hustruer; Abrams hustru hette Sarai, og Nakors hustru hette Milka og var en datter av Haran, far til Milka og Jiska. 30Og Sarai var ufruktbar, hun hadde ikke noget barn. …
Kryssreferanser
1 Mosebok 17:15
Og Gud sa til Abraham: Sarai, din hustru, skal du ikke lenger kalle Sarai - Sara skal være hennes navn.

1 Mosebok 20:12
Hun er også virkelig min søster, min fars datter, men ikke min mors datter; og hun blev min hustru.

1 Mosebok 22:20
Nogen tid derefter kom det nogen og sa til Abraham: Din bror Nakor og Milka har også fått sønner:

1 Mosebok 22:23
Og Betuel var far til Rebekka. Disse åtte barn fikk Nakor, Abrahams bror, med Milka.

1 Mosebok 24:10
Så tok tjeneren ti kameler av dem som hørte hans herre til, og drog avsted, og han hadde med sig alleslags kostelige ting som hørte hans herre til; han tok avsted og drog til Mesopotamia, til Nakors by.

1 Mosebok 24:15
Og se, før han hadde holdt op å tale, hendte det at Rebekka, en datter av Betuel, som var sønn til Milka og Nakor, Abrahams bror, kom ut med sin krukke på skulderen.

1 Mosebok 11:28
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden