Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og Abimelek sa til Isak: Dra bort fra oss, for du er blitt oss altfor mektig. Dansk (1917 / 1931) og Abimelek sagde til Isak: »Drag bort fra os, thi du er blevet os for stærk!« Svenska (1917) Och Abimelek sade till Isak: »Drag bort ifrån oss; ty du har blivit oss alltför mäktig.» King James Bible And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we. English Revised Version And Abimelech said unto Isaac, Go from us; for thou art much mightier than we. Bibelen Kunnskap Treasury Go. mightier. 2 Mosebok 1:9 Lenker 1 Mosebok 26:16 Interlineært • 1 Mosebok 26:16 flerspråklig • Génesis 26:16 Spansk • Genèse 26:16 Fransk • 1 Mose 26:16 Tyske • 1 Mosebok 26:16 Chinese • Genesis 26:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 26 …15Og alle de brønner som hans fars tjenere hadde gravd i Abrahams, hans fars dager, dem kastet filistrene til og fylte dem med jord. 16Og Abimelek sa til Isak: Dra bort fra oss, for du er blitt oss altfor mektig. 17Så drog Isak derfra og slo leir i Gerar-dalen og blev boende der. … Kryssreferanser 1 Mosebok 26:17 Så drog Isak derfra og slo leir i Gerar-dalen og blev boende der. 2 Mosebok 1:9 Og han sa til sitt folk: Se, israelittenes folk er større og tallrikere enn vi. |