Parallell Bibelvers Norsk (1930) Josef kjente sine brødre, men de kjente ikke ham. Dansk (1917 / 1931) Josef kendte sine Brødre, men de kendte ikke ham. Svenska (1917) Och fastän Josef kände igen sina bröder, kände de icke igen honom. King James Bible And Joseph knew his brethren, but they knew not him. English Revised Version And Joseph knew his brethren, but they knew not him. Bibelen Kunnskap Treasury but they knew. Lukas 24:16 Johannes 20:14 Johannes 21:4 Lenker 1 Mosebok 42:8 Interlineært • 1 Mosebok 42:8 flerspråklig • Génesis 42:8 Spansk • Genèse 42:8 Fransk • 1 Mose 42:8 Tyske • 1 Mosebok 42:8 Chinese • Genesis 42:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1 Mosebok 42 …7Da Josef så sine brødre, kjente han dem igjen; men han lot som om de var fremmede for ham, og talte hårdt til dem og sa til dem: Hvor kommer I fra? De sa: Fra Kana'ans land for å kjøpe korn. 8Josef kjente sine brødre, men de kjente ikke ham. 9Og Josef kom i hu det han hadde drømt om dem, og sa til dem: I er speidere, I er kommet for å se hvor landet ligger åpent. … Kryssreferanser 1 Mosebok 37:2 Dette er historien om Jakobs ætt. Da Josef var sytten år gammel, gjætte han buskapen sammen med sine brødre; ung som han var, fulgte han med sønnene til Bilha og Silpa, sin fars hustruer; alt det onde som blev sagt om dem, gikk han til deres far med. 1 Mosebok 41:46 Josef var tretti år gammel da han stod for Egyptens konge Faraos åsyn. Og efterat Josef var gått ut fra Farao, reiste han gjennem hele Egyptens land. |