Parallell Bibelvers Norsk (1930) Da hun hadde sagt dette, vendte hun sig om og så Jesus stå der; og hun visste ikke at det var Jesus. Dansk (1917 / 1931) Da hun havde sagt dette, vendte hun sig om, og hun ser Jesus staa der, og hun vidste ikke, at det var Jesus. Svenska (1917) Vid det hon sade detta, vände hon sig om och fick se Jesus stå där; men hon visste icke att det var Jesus. King James Bible And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus. English Revised Version When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Bibelen Kunnskap Treasury and saw. Salomos Høisang 3:3,4 Matteus 28:9 Markus 16:9 and knew. Johannes 8:59 Johannes 21:4 Markus 16:12 Lukas 4:30 Lukas 24:16,31 Lenker Johannes 20:14 Interlineært • Johannes 20:14 flerspråklig • Juan 20:14 Spansk • Jean 20:14 Fransk • Johannes 20:14 Tyske • Johannes 20:14 Chinese • John 20:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Johannes 20 …13Og de sier til henne: Kvinne, hvorfor gråter du? Hun sier til dem: De har tatt min herre bort, og jeg vet ikke hvor de har lagt ham! 14Da hun hadde sagt dette, vendte hun sig om og så Jesus stå der; og hun visste ikke at det var Jesus. 15Jesus sier til henne: Kvinne, hvorfor gråter du? Hvem leter du efter? Hun trodde at det var urtegårdsmannen, og sa til ham: Herre! dersom du har båret ham bort, da si mig hvor du har lagt ham, så vil jeg ta ham! … Kryssreferanser Matteus 28:9 Og se, Jesus møtte dem og sa: Fred være med eder! Men de gikk frem og omfavnet hans føtter og tilbad ham. Markus 16:9 Men efterat han var opstanden tidlig den første dag i uken, åpenbarte han sig først for Maria Magdalena, som han hadde utdrevet syv onde ånder av. Lukas 24:16 men deres øine blev holdt igjen, så de ikke kjente ham. Johannes 21:4 Da det alt led mot morgenen, stod Jesus ved stranden; men disiplene visste ikke at det var Jesus. |