Parallell Bibelvers Norsk (1930) Og da jeg hadde overgitt kjøpebrevet til Baruk, Nerijas sønn, bad jeg til Herren og sa: Dansk (1917 / 1931) Efter at have overgivet Skødet til Baruk, Nerijas Søn, bad jeg saaledes til HERREN: Svenska (1917) Och sedan jag hade givit köpebrevet åt Baruk, Nerias son, bad jag till HERREN och sade: King James Bible Now when I had delivered the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto the LORD, saying, English Revised Version Now after I had delivered the deed of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto the LORD, saying, Bibelen Kunnskap Treasury I Prayed. Jeremias 12:1 1 Mosebok 32:9-12 2 Samuel 7:18-25 Esekiel 36:35-37 Filippenserne 4:6,7 Lenker Jeremias 32:16 Interlineært • Jeremias 32:16 flerspråklig • Jeremías 32:16 Spansk • Jérémie 32:16 Fransk • Jeremia 32:16 Tyske • Jeremias 32:16 Chinese • Jeremiah 32:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 32 16Og da jeg hadde overgitt kjøpebrevet til Baruk, Nerijas sønn, bad jeg til Herren og sa: 17Akk, Herre, Herre! Se, du er den som har gjort himmelen og jorden ved din store kraft og ved din utrakte arm; ingen ting er for vanskelig for dig, … Kryssreferanser Filippenserne 4:6 Vær ikke bekymret for noget, men la i alle ting eders begjæringer komme frem for Gud i påkallelse og bønn med takksigelse; Filippenserne 4:7 og Guds fred, som overgår all forstand, skal bevare eders hjerter og eders tanker i Kristus Jesus. 1 Mosebok 32:9 Og Jakob sa: Min far Abrahams Gud og min far Isaks Gud, Herre, du som sa til mig: Dra tilbake til ditt land og til ditt folk, og jeg vil gjøre vel imot dig! Jeremias 12:1 Herre, når jeg fører trette med dig, har du alltid rett. Allikevel må jeg gå i rette med dig: Hvorfor går det de ugudelige vel, hvorfor har de ingen sorger alle de troløse? Jeremias 32:12 og jeg overgav kjøpebrevet til Baruk, sønn av Nerija, sønn av Mahseja, i nærvær av min frende Hanamel og de vidner som hadde skrevet sine navn i kjøpebrevet, og alle de jøder som satt i vaktgården. Jeremias 45:1 Dette er det ord profeten Jeremias talte til Baruk, Nerijas sønn, da han efter Jeremias' munn skrev disse ord i en bok, i Judas konge Jojakims, Josias' sønns fjerde år: |