Jeremias 36:17
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
Så spurte de Baruk: Fortell oss hvorledes du skrev alle disse ord efter hans munn!

Dansk (1917 / 1931)
Og de spurgte Baruk: »Sig os, hvorledes du kom til at optegne alle disse Ord!«

Svenska (1917)
Och de frågade Baruk och sade: »Tala om för oss huru det skedde att du efter hans diktamen tecknade upp allt detta.»

King James Bible
And they asked Baruch, saying, Tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?

English Revised Version
And they asked Baruch, saying, tell us now, How didst thou write all these words at his mouth?
Bibelen Kunnskap Treasury

Tell.

Johannes 9:10,11,15,26,27
De sa da til ham: Hvorledes blev dine øine åpnet? …

Lenker
Jeremias 36:17 InterlineærtJeremias 36:17 flerspråkligJeremías 36:17 SpanskJérémie 36:17 FranskJeremia 36:17 TyskeJeremias 36:17 ChineseJeremiah 36:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 36
16Og da de hørte alle ordene, vendte de sig forferdet til hverandre, og de sa til Baruk: Vi må melde kongen alt dette. 17Så spurte de Baruk: Fortell oss hvorledes du skrev alle disse ord efter hans munn! 18Baruk svarte: Med sin munn foresa han mig alle disse ord, og jeg skrev dem i boken med blekk. …
Kryssreferanser
Johannes 9:10
De sa da til ham: Hvorledes blev dine øine åpnet?

Johannes 9:15
Fariseerne spurte ham da likeså hvorledes han hadde fått sitt syn. Han sa til dem: Han la en deig på mine øine, og jeg vasket mig, og nu ser jeg.

Jeremias 36:16
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden