Jobs 41:30
Parallell Bibelvers
Norsk (1930)
På dens buk sitter skarpe skår, den gjør spor i dyndet som efter en treskeslede.

Dansk (1917 / 1931)
Paa Bugen er der skarpe Rande, dens Spor i Dyndet er som Tærskeslædens;

Svenska (1917)
På sin buk bär han skarpa eggar, spår såsom av en tröskvagn ristar han i dyn.

King James Bible
Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire.

English Revised Version
His underparts are like sharp potsherds: he spreadeth as it were a threshing wain upon the mire.
Bibelen Kunnskap Treasury

Sharp stones.

Lenker
Jobs 41:30 InterlineærtJobs 41:30 flerspråkligJob 41:30 SpanskJob 41:30 FranskHiob 41:30 TyskeJobs 41:30 ChineseJob 41:30 EngelskBible AppsBible Hub

Det Norsk Bibelselskap (1930)

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jobs 41
29Stridsklubber aktes som halm, og den ler av det susende spyd. 30På dens buk sitter skarpe skår, den gjør spor i dyndet som efter en treskeslede. 31Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele. …
Kryssreferanser
Jobs 41:29
Stridsklubber aktes som halm, og den ler av det susende spyd.

Jobs 41:31
Den får dypet til å koke som en gryte; den får havet til å skumme som en salvekokers kjele.

Esaias 41:15
Se, jeg gjør dig til en skarp, ny treskevogn med mange tagger; du skal treske fjell og knuse dem, og hauger skal du gjøre til agner.

Jobs 41:29
Til Toppen av Siden
Til Toppen av Siden