Parallell Bibelvers Norsk (1930) Så fant han et friskt kjeveben av et asen; han rakte hånden ut og tok det og slo ihjel tusen mann med det. Dansk (1917 / 1931) Og da han fik Øje paa en frisk Æselkæbe, rakte han sin Haand ud, greb den og huggede 1000 Mand ned med den. Svenska (1917) Och han fick fatt i en åsnekäke som ännu var frisk; och han räckte ut sin hand och tog den, och med den slog han ihjäl tusen män. King James Bible And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and slew a thousand men therewith. English Revised Version And he found a new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and smote a thousand men therewith. Bibelen Kunnskap Treasury new jaw-bone. Dommernes 3:31 Dommernes 4:21 Dommernes 7:16 3 Mosebok 26:8 Josvas 23:10 1 Samuels 14:6,14 1 Samuels 17:49,50 1 Korintierne 1:27,28 a thousand. Lenker Dommernes 15:15 Interlineært • Dommernes 15:15 flerspråklig • Jueces 15:15 Spansk • Juges 15:15 Fransk • Richter 15:15 Tyske • Dommernes 15:15 Chinese • Judges 15:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Norsk Bibelselskap (1930) Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Dommernes 15 …14Da han kom til Leki, sprang filistrene imot ham med gledesrop; men Herrens Ånd kom over ham, og repene om hans armer blev som brente tråder, og båndene falt smuldrede av hans hender. 15Så fant han et friskt kjeveben av et asen; han rakte hånden ut og tok det og slo ihjel tusen mann med det. 16Da sa Samson: Med et asens kjeveben slo jeg én hop, ja to, med et asens kjeveben slo jeg tusen mann. … Kryssreferanser Hebreerne 11:34 slukket ilds kraft, slapp fra sverds egg, fikk styrke igjen efter sykdom, blev veldige i krig, fikk fienders hærer til å vike; 3 Mosebok 26:8 Fem av eder skal forfølge hundre, og hundre av eder skal forfølge ti tusen, og eders fiender skal falle for eders sverd. Josvas 23:10 Én mann av eder drev tusen på flukt; for det var Herren eders Gud som stred for eder, således som han hadde sagt til eder. Dommernes 15:16 Da sa Samson: Med et asens kjeveben slo jeg én hop, ja to, med et asens kjeveben slo jeg tusen mann. Dommernes 15:17 Og da han hadde sagt dette, kastet han kjevebenet fra sig; og siden kalte de dette sted Ramat-Leki*. |